Exodus 6:23
हारूनले अम्मीनादाबकी छोरी तथा नहशोनकी बहिनी एलीशेबासित विवाह गरे। हारून र एलीशेबाले नादाब, अबीहू, एलाजार अनि ईतामारलाई जन्म दिए।
Exodus 6:23 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Aaron took him Elisheba, daughter of Amminadab, sister of Naashon, to wife; and she bare him Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
American Standard Version (ASV)
And Aaron took him Elisheba, the daughter of Amminadab, the sister of Nahshon, to wife; and she bare him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
Bible in Basic English (BBE)
And Aaron took as his wife Elisheba, the daughter of Amminadab, the sister of Nahshon; and she gave birth to Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
Darby English Bible (DBY)
And Aaron took Elisheba, daughter of Amminadab, sister of Nahshon, as wife; and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
Webster's Bible (WBT)
And Aaron took him Elisheba daughter of Amminadab, sister of Naashon, for a wife; and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
World English Bible (WEB)
Aaron took Elisheba, the daughter of Amminadab, the sister of Nahshon, as his wife; and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
Young's Literal Translation (YLT)
And Aaron taketh Elisheba daughter of Amminadab, sister of Naashon, to himself for a wife, and she beareth to him Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
| And Aaron | וַיִּקַּ֨ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
| took | אַֽהֲרֹ֜ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
| him | אֶת | ʾet | et |
| Elisheba, | אֱלִישֶׁ֧בַע | ʾĕlîšebaʿ | ay-lee-SHEH-va |
| daughter | בַּת | bat | baht |
| of Amminadab, | עַמִּֽינָדָ֛ב | ʿammînādāb | ah-mee-na-DAHV |
| sister | אֲח֥וֹת | ʾăḥôt | uh-HOTE |
| of Naashon, | נַחְשׁ֖וֹן | naḥšôn | nahk-SHONE |
| wife; to | ל֣וֹ | lô | loh |
| and she bare | לְאִשָּׁ֑ה | lĕʾiššâ | leh-ee-SHA |
| him | וַתֵּ֣לֶד | wattēled | va-TAY-led |
| Nadab, | ל֗וֹ | lô | loh |
| and Abihu, | אֶת | ʾet | et |
| נָדָב֙ | nādāb | na-DAHV | |
| Eleazar, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| and Ithamar. | אֲבִיה֔וּא | ʾăbîhûʾ | uh-vee-HOO |
| אֶת | ʾet | et | |
| אֶלְעָזָ֖ר | ʾelʿāzār | el-ah-ZAHR | |
| וְאֶת | wĕʾet | veh-ET | |
| אִֽיתָמָֽר׃ | ʾîtāmār | EE-ta-MAHR |
Cross Reference
रूथ 4:19
हेस्रोन एरामका पिता थिए। एराम अम्मीनादाबका पिता थिए।
मत्ती 1:4
आराम अमिनादाबका पिता थिए। अमिनादाब नास्सोनका पिता थिए। नास्सोन सल्मोनका पिता थिए।
1 इतिहास 6:3
अम्रामका छोरा-छोरीहरूः हारून, मोशा र मरियम थिए।हारूनका छोराहरूः नादाब, अबीहू, एलाजार अनि ईतामार थिए।
1 इतिहास 2:10
राम अम्मीनादाबका पिता थिए, अम्मीनादाब नहशोनका पिता थिए। नहशोन यहूदामा अगुवा थिए।
गन्ती 2:3
“यहूदा शिविर दलहरूले पूर्वतिर घाम झुल्कने पट्टि आफ्नो झण्डाको मुन्तिर शिविर हालुन। यहूदा दलका मानिसहरूको अगुवा अम्मीनादाबका छोरा नहशोन हो।
गन्ती 1:7
यहूदाको कुलबाट अम्मीनादाबको छोरो नहशोन;
लूका 1:5
यहूदामा हेरोदको शासन कालमा जकरिया नाउँ गरेका एकजना पूजाहारी थिए। जकरिया अबियाका पूजाहारी समूहका थिए। जकरियाकी पत्नी हारून वंशकी थिईन्। तिनको नाउँ इलीशिबा थियो।
1 इतिहास 24:1
हारूनका छोराहरूका समूहहरू यी थिएः हारूनका छोराहरू नादाब, अबीहू, एलाजार अनि ईतामार थिए।
गन्ती 26:60
हारून नादाब, अबीहू, एलाजार अनि इतामारका पिता थिए।
गन्ती 20:25
“अब हारून र तिनका छोरो एलाजारलाई होर पर्वतमा लिएर आऊ।
गन्ती 3:2
हारूनका दुइजना छोराहरू थिए र नादाब तिनको जेठो छोरा थिए। अरू छोराहरूको नाम अबीहू, एलाजार र ईतामार हो।
लेवी 10:1
त्यसपछि हारूनका छोराहरू नादाब र अबीहूले परमप्रभुअघि धूप जलाउनको लागी आफ्नो धूपदानीमा आगो प्रयोग गर्दै सल्काए जसकालागि उहाँले तिनीहरूलाई अनुमति दिनु भएको थिएन।
प्रस्थान 24:9
तब मोशा, हारून, नादाब, अबीहू र 70 जना इस्राएलका बूढा-प्रधानहरू पर्वतमा चढे।
प्रस्थान 24:1
परमेश्वरले मोशालाई भन्नु भयो, “तिमी, हारून, नादाब, अबीहू अनि सत्तरी इस्राएलका जना अरू बूढा-प्रधानहरूसित पर्वतमाथि आउनु पर्छ अनि टाढोबाट मेरो आराधना गर्नु पर्छ।