प्रस्थान 5:18
अब तिमीहरू आ-आफ्नो काममा जाऊ तर तिमीहरूलाई पराल दिने छैनौ। र तिमीहरूले अब पनि त्यति नै ईंटाहरू बनाउनु पर्छ जति पहिले बनाउँथ्यौ।”
Go | וְעַתָּה֙ | wĕʿattāh | veh-ah-TA |
therefore now, | לְכ֣וּ | lĕkû | leh-HOO |
and work; | עִבְד֔וּ | ʿibdû | eev-DOO |
no shall there for | וְתֶ֖בֶן | wĕteben | veh-TEH-ven |
straw | לֹֽא | lōʾ | loh |
given be | יִנָּתֵ֣ן | yinnātēn | yee-na-TANE |
deliver ye shall yet you, | לָכֶ֑ם | lākem | la-HEM |
the tale | וְתֹ֥כֶן | wĕtōken | veh-TOH-hen |
of bricks. | לְבֵנִ֖ים | lĕbēnîm | leh-vay-NEEM |
תִּתֵּֽנּוּ׃ | tittēnnû | tee-TAY-noo |