प्रस्थान 25:32
“त्यस सामदानका छःवटा हाँगाहरू हुनुपर्छ एक पट्टि तीनवटा अर्कोपट्टि तीनवटा।
And six | וְשִׁשָּׁ֣ה | wĕšiššâ | veh-shee-SHA |
branches | קָנִ֔ים | qānîm | ka-NEEM |
out come shall | יֹֽצְאִ֖ים | yōṣĕʾîm | yoh-tseh-EEM |
of the sides | מִצִּדֶּ֑יהָ | miṣṣiddêhā | mee-tsee-DAY-ha |
three it; of | שְׁלֹשָׁ֣ה׀ | šĕlōšâ | sheh-loh-SHA |
branches | קְנֵ֣י | qĕnê | keh-NAY |
of the candlestick | מְנֹרָ֗ה | mĕnōrâ | meh-noh-RA |
one the of out | מִצִּדָּהּ֙ | miṣṣiddāh | mee-tsee-DA |
side, | הָֽאֶחָ֔ד | hāʾeḥād | ha-eh-HAHD |
and three | וּשְׁלֹשָׁה֙ | ûšĕlōšāh | oo-sheh-loh-SHA |
branches | קְנֵ֣י | qĕnê | keh-NAY |
candlestick the of | מְנֹרָ֔ה | mĕnōrâ | meh-noh-RA |
out of the other | מִצִּדָּ֖הּ | miṣṣiddāh | mee-tsee-DA |
side: | הַשֵּׁנִֽי׃ | haššēnî | ha-shay-NEE |