प्रेरित 7:3
परमेश्वरले अब्राहामलाई भन्नुभयो, ‘तिम्रो देश र त्यहाँका तिम्रा मनिसहरूलाई छोड अनि त्यो देशमा जाऊ, म तिमीलाई देखाउने छु।’
And | καὶ | kai | kay |
said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
unto | πρὸς | pros | prose |
him, | αὐτόν | auton | af-TONE |
out thee Get | Ἔξελθε | exelthe | AYKS-ale-thay |
of | ἐκ | ek | ake |
thy | τῆς | tēs | tase |
γῆς | gēs | gase | |
country, | σου | sou | soo |
and | καὶ | kai | kay |
from | ἐκ | ek | ake |
thy | τῆς | tēs | tase |
συγγενείας | syngeneias | syoong-gay-NEE-as | |
kindred, | σου | sou | soo |
and | καὶ | kai | kay |
come | δεῦρο | deuro | THAVE-roh |
into | εἰς | eis | ees |
land the | γῆν | gēn | gane |
which | ἣν | hēn | ane |
ἄν | an | an | |
I shall shew | σοι | soi | soo |
thee. | δείξω | deixō | THEE-ksoh |