प्रेरित 27:9
तर हामीले निकै समय नष्ट गरेका थियौ। यो समुद्र यात्रा गर्नु भयंकर डरलाग्दो थियो किनभने यहूदीहरूका उपवासको दिन गइसकेको थियो। यसैले पावलले तिनीहरूलाई सावधान गराए र भने,
Now | Ἱκανοῦ | hikanou | ee-ka-NOO |
when much | δὲ | de | thay |
time | χρόνου | chronou | HROH-noo |
was spent, | διαγενομένου | diagenomenou | thee-ah-gay-noh-MAY-noo |
and | καὶ | kai | kay |
when | ὄντος | ontos | ONE-tose |
sailing | ἤδη | ēdē | A-thay |
was | ἐπισφαλοῦς | episphalous | ay-pee-sfa-LOOS |
now | τοῦ | tou | too |
dangerous, | πλοὸς | ploos | ploh-OSE |
because | διὰ | dia | thee-AH |
the | τὸ | to | toh |
fast | καὶ | kai | kay |
was | τὴν | tēn | tane |
now | νηστείαν | nēsteian | nay-STEE-an |
already | ἤδη | ēdē | A-thay |
past, | παρεληλυθέναι | parelēlythenai | pa-ray-lay-lyoo-THAY-nay |
Paul | παρῄνει | parēnei | pa-RAY-nee |
admonished | ὁ | ho | oh |
them, | Παῦλος | paulos | PA-lose |