2 राजा 4:19
बालकले आफ्नो बुबालाई भन्यो, “अह, मेरो टाउको! मेरो टाउको दुख्दैछ!”बुबाले आफ्नो सेवकलाई भन्यो, “उसको आमाकहाँ लिएर जाऊ।”
And he said | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
unto | אֶל | ʾel | el |
father, his | אָבִ֖יו | ʾābîw | ah-VEEOO |
My head, | רֹאשִׁ֣י׀ | rōʾšî | roh-SHEE |
my head. | רֹאשִׁ֑י | rōʾšî | roh-SHEE |
said he And | וַיֹּ֙אמֶר֙ | wayyōʾmer | va-YOH-MER |
to | אֶל | ʾel | el |
a lad, | הַנַּ֔עַר | hannaʿar | ha-NA-ar |
Carry | שָׂאֵ֖הוּ | śāʾēhû | sa-A-hoo |
him to | אֶל | ʾel | el |
his mother. | אִמּֽוֹ׃ | ʾimmô | ee-moh |