2 कोरिन्थी 6:8
कसैले हामीलाई आदर गर्छन् तर कसैले अनादर गर्छन। कसैले हाम्रो बारेमा प्रशंसा गर्छन् तर कसैले निन्दा गर्छन। कसैले भन्छन् हामी ठगाहा हौं तर हामी सत्य बोल्छौं।
By | διὰ | dia | thee-AH |
honour | δόξης | doxēs | THOH-ksase |
and | καὶ | kai | kay |
dishonour, | ἀτιμίας | atimias | ah-tee-MEE-as |
by | διὰ | dia | thee-AH |
evil report | δυσφημίας | dysphēmias | thyoo-sfay-MEE-as |
and | καὶ | kai | kay |
good report: | εὐφημίας· | euphēmias | afe-fay-MEE-as |
as | ὡς | hōs | ose |
deceivers, | πλάνοι | planoi | PLA-noo |
and | καὶ | kai | kay |
yet true; | ἀληθεῖς | alētheis | ah-lay-THEES |