2 कोरिन्थी 3:17
‘प्रभु’ आत्मा हुनु हुन्छ। अनि जहाँ प्रभुको आत्मा छ त्यहाँ स्वतन्त्र हुन्छ।
Now | ὁ | ho | oh |
the | δὲ | de | thay |
Lord | κύριος | kyrios | KYOO-ree-ose |
is | τὸ | to | toh |
that | πνεῦμά | pneuma | PNAVE-MA |
Spirit: | ἐστιν· | estin | ay-steen |
and | οὗ | hou | oo |
where | δὲ | de | thay |
the | τὸ | to | toh |
Spirit | πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma |
of the Lord | κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo |
is, there | ἐκεῖ | ekei | ake-EE |
is liberty. | ἐλευθερία | eleutheria | ay-layf-thay-REE-ah |