2 इतिहास 12:11
जब राजा परमप्रभुको मन्दिर भित्र पस्थे तब रक्षकहरूले काँसाका ढालहरू बाहिर निकाल्थे। पछि तिनीहरूले ती काँसाका ढालहरू लगेर रक्षा गृहमा राख्थे।
And when | וַיְהִ֛י | wayhî | vai-HEE |
the king | מִדֵּי | middê | mee-DAY |
entered | ב֥וֹא | bôʾ | voh |
into | הַמֶּ֖לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
house the | בֵּ֣ית | bêt | bate |
of the Lord, | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
guard the | בָּ֤אוּ | bāʾû | BA-oo |
came | הָֽרָצִים֙ | hārāṣîm | ha-ra-TSEEM |
and fetched | וּנְשָׂא֔וּם | ûnĕśāʾûm | oo-neh-sa-OOM |
again them brought and them, | וֶֽהֱשִׁב֖וּם | wehĕšibûm | veh-hay-shee-VOOM |
into | אֶל | ʾel | el |
the guard | תָּ֥א | tāʾ | ta |
chamber. | הָֽרָצִֽים׃ | hārāṣîm | HA-ra-TSEEM |