Matthew 27:66
यसकारण तिनीहरू त्यहाँ गए र त्यस चिहानको मुखमा गतिलो ढुङ्गाले बन्द गरेर मोहर लगाए अनि पालेहरू खटाएर चिहानलाई सुरक्षित बनाए।
Matthew 27:66 in Other Translations
King James Version (KJV)
So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.
American Standard Version (ASV)
So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, the guard being with them.
Bible in Basic English (BBE)
So they went, and made safe the place where his body was, putting a stamp on the stone, and the watchmen were with them.
Darby English Bible (DBY)
And they went and secured the sepulchre, having sealed the stone, with the watch [besides].
World English Bible (WEB)
So they went with the guard and made the tomb secure, sealing the stone.
Young's Literal Translation (YLT)
and they, having gone, did make the sepulchre secure, having sealed the stone, together with the watch.
| So | οἱ | hoi | oo |
| they | δὲ | de | thay |
| went, | πορευθέντες | poreuthentes | poh-rayf-THANE-tase |
| and made the | ἠσφαλίσαντο | ēsphalisanto | ay-sfa-LEE-sahn-toh |
| sepulchre | τὸν | ton | tone |
| sure, | τάφον | taphon | TA-fone |
| sealing | σφραγίσαντες | sphragisantes | sfra-GEE-sahn-tase |
| the | τὸν | ton | tone |
| stone, | λίθον | lithon | LEE-thone |
| and setting | μετὰ | meta | may-TA |
| a | τῆς | tēs | tase |
| watch. | κουστωδίας | koustōdias | koo-stoh-THEE-as |
Cross Reference
Daniel 6:17
त्यसपछि तिनीहरूले एउटा ठुलो ढुङ्गा ल्याएर सिंहको खोरमा राखे अनि राजाको लाल मोहर, मन्त्रि र शासकहरूको लाल मोहर लगाई दिए जसद्वारा त्यो ढुङ्गालाई कसैले हटाउन अनि खोरबाट दानियललाई बचाउँन नसकोस्।
Matthew 27:60
यूसुफले येशूको त्यो लाशलाई एउटा नयाँ चिहानमा राखे जसलाई उनी आफैले भर्खरै चट्टानमा खोपी बनाएका थिए। तब उनले एकदमै ठूलो ढुङ्गा लडाउँदै ल्याएर चिहानको ढोका बन्द गरिदिए। यति गरेपछि यूसुफ आफ्नो बाटो लगे।
Matthew 28:2
त्यसबेला त्यहँ ठूलो भूईंर्चालो गयो। स्वर्गबाट प्रभुको एउटा दूत तलतिर ओर्ले। स्वर्गदूत चिहानतर्फ गए अनि चिहानको ढुङ्गालाई पल्टाएर पर सारे। त्यसपछि उनी त्यसमाथि बसे।
Matthew 28:11
तिनीहरू त्यहाँ उहाँका चेलाहरूलाई भन्न हिंडे। केही समयपछि चिहानलाई पहरा दिइरहेका सैनिकहरू शहरमा गए। तिनीहरू प्रमुख पूजाहारीहरूकहाँ गए अनि तिनीहरूलाई सम्पूर्ण घटना बारे सुनाए।
2 Timothy 2:19
तर परमेश्वरको सुदृढ घडेरी सुदृढ नै रहिरहन्छ। त्यस घडेरीमा यी शब्दहरू लेखिएका छनः “प्रभु आफ्ना मानिसहरूलाई चिन्नुहुन्छ।”अनि यी शब्दहरू पनि लेखिएका छन् “प्रत्येक मानिस जसले प्रभुमा विश्वास छ भन्ने दावा गर्छ उसले पापपूर्ण कार्य गर्नु छोडनु पर्छ।”