Mark 2:2
धेरै मानिसहरू येशूको शिक्षा सुन्न आए। घर खचाखच थियो। त्यहाँ भित्र ठाऊँ थिएन न त ढोका बाहिर नै उभिने ठाउँ थियो। येशू ती मानिसहरूलाई सिकाईरहनु भएको थियो।
And | καὶ | kai | kay |
straightway | εὐθὲως | eutheōs | afe-THAY-ose |
many | συνήχθησαν | synēchthēsan | syoon-AKE-thay-sahn |
together, gathered were | πολλοὶ | polloi | pole-LOO |
insomuch that | ὥστε | hōste | OH-stay |
receive to room no was there | μηκέτι | mēketi | may-KAY-tee |
χωρεῖν | chōrein | hoh-REEN | |
as much so not no, them, | μηδὲ | mēde | may-THAY |
τὰ | ta | ta | |
about | πρὸς | pros | prose |
the | τὴν | tēn | tane |
door: | θύραν | thyran | THYOO-rahn |
and | καὶ | kai | kay |
he preached | ἐλάλει | elalei | ay-LA-lee |
the | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
word | τὸν | ton | tone |
unto them. | λόγον | logon | LOH-gone |