Luke 22:46
येशूले तिनीहरूलाई भन्नुभयो, “तिमीहरू किन सुतिरहेकाछौ? झट्ट उठ र प्रार्थना गर ताकि तिमीहरूले प्रलोभनको सामना गर्न नपरोस्।”येशू पक्राउ पर्नुभयो(मत्ती
And | καὶ | kai | kay |
said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
unto them, | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
Why | Τί | ti | tee |
sleep ye? | καθεύδετε | katheudete | ka-THAVE-thay-tay |
rise | ἀναστάντες | anastantes | ah-na-STAHN-tase |
pray, and | προσεύχεσθε | proseuchesthe | prose-AFE-hay-sthay |
lest ye | ἵνα | hina | EE-na |
μὴ | mē | may | |
enter | εἰσέλθητε | eiselthēte | ees-ALE-thay-tay |
into | εἰς | eis | ees |
temptation. | πειρασμόν | peirasmon | pee-ra-SMONE |
Cross Reference
Luke 22:40
जब उहाँ त्यो ठाउँमा पुग्नु भयो, उहाँले चेलाहरूलाई भन्नुभयो, “प्रार्थना गर कि प्रलोभनको सामना गर्न नपरोस्।”
Luke 21:34
“होशियार बस! आफ्नो समय महाभोजहरूमा मात्र नबिताऊ। अथवा, संसारिक कुराहरूमा मात्र समय नफाल। किनभने त्यो दिन तिमीमा धरापमा परे झैं झट्टै आई लाग्नेछ।
Proverbs 6:4
अलिकति समय पनि नपर्ख अथवा नसुत।
Jonah 1:6
त्यसैले जहाजका कप्तानहरु तिनीकहाँ आएर भने, “ए सुतुवा, तिमी के गर्दैछौ? उठेर तिम्रा परमेश्वरलाई पुकार, सायद परमेश्वले हाम्रो प्रार्थना सुन्नु हुन्छ र हामी नष्ट हुनेछैनौं।”