Luke 16:7
त्यसपछि भण्डारीले अर्को मानिसलाई भन्यो, तिमीले मेरो मालिकलाई कति तिर्नुपर्छ?’ त्यस मानिसले भन्यो, ‘मैले तिनलाई एक सय बस्ता गहूँ दिनुपर्छ। तब त्यो भण्डारीले भन्यो, यहाँ तिम्रो सूची छ। यसलाई घटाऊ अनि अस्सी बस्ता लेख।द्भ्य
Then | ἔπειτα | epeita | APE-ee-ta |
said he | ἑτέρῳ | heterō | ay-TAY-roh |
to another, | εἶπεν | eipen | EE-pane |
And | Σὺ | sy | syoo |
much how | δὲ | de | thay |
owest | πόσον | poson | POH-sone |
thou? | ὀφείλεις | opheileis | oh-FEE-lees |
And | ὁ | ho | oh |
he | δὲ | de | thay |
said, | εἶπεν | eipen | EE-pane |
An hundred | Ἑκατὸν | hekaton | ake-ah-TONE |
measures | κόρους | korous | KOH-roos |
of wheat. | σίτου | sitou | SEE-too |
And | καὶ | kai | kay |
he said | λέγει | legei | LAY-gee |
unto him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
Take | Δέξαι | dexai | THAY-ksay |
thy | σου | sou | soo |
τὸ | to | toh | |
bill, | γράμμα, | gramma | GRAHM-ma |
and | καὶ | kai | kay |
write | γράψον | grapson | GRA-psone |
fourscore. | ὀγδοήκοντα | ogdoēkonta | oh-gthoh-A-kone-ta |