Luke 13:19
परमेश्वरको राज्य रायोको बीऊ जस्तै छ जो कुनै मानिसले लियो अनि आफ्नो बगैंचामा रोप्यो। त्यो बीऊ उम्रियो अनि बढेर रूख भयो। आकशका चराहरूले त्यसको हाँगाहरूमा गुँड लगाए।”
It is | ὁμοία | homoia | oh-MOO-ah |
like | ἐστὶν | estin | ay-STEEN |
a grain | κόκκῳ | kokkō | KOKE-koh |
seed, mustard of | σινάπεως | sinapeōs | see-NA-pay-ose |
which | ὃν | hon | one |
man a | λαβὼν | labōn | la-VONE |
took, | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
and cast | ἔβαλεν | ebalen | A-va-lane |
into | εἰς | eis | ees |
his | κῆπον | kēpon | KAY-pone |
garden; | ἑαυτοῦ | heautou | ay-af-TOO |
and | καὶ | kai | kay |
grew, it | ηὔξησεν | ēuxēsen | EEF-ksay-sane |
and | καὶ | kai | kay |
waxed | ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
a great | εἰς | eis | ees |
δένδρον | dendron | THANE-throne | |
tree; | μέγα, | mega | MAY-ga |
and | καὶ | kai | kay |
the | τὰ | ta | ta |
fowls | πετεινὰ | peteina | pay-tee-NA |
of the | τοῦ | tou | too |
air | οὐρανοῦ | ouranou | oo-ra-NOO |
lodged | κατεσκήνωσεν | kateskēnōsen | ka-tay-SKAY-noh-sane |
in | ἐν | en | ane |
the | τοῖς | tois | toos |
branches | κλάδοις | kladois | KLA-thoos |
of it. | αὐτοῦ | autou | af-TOO |