Luke 12:1
हजारौं हजार मानिसहरू एकसाथ भेला भएका थिए। तिनीहरू यदि विघ्न थिए कि तिनीहरू एक अर्कालाई कुल्चन्थे। मानिसहरूलाई सम्बोधन गर्नु अघि येशूले उनका चेलाहरूलाई सम्बोधन गर्नु अघि येशूले उनका चेलाहरूलाई भन्नुभयो, “तिमीहरू फरिसीहरूको खमीरदेखि होशियार बस। मेरो भन्नुको अर्थ तिनीहरूको कपटीपनामा होशियारी बस।
Joel 1 in Tamil and English
1 பெத்துவேலின் குமாரனாகிய யோவேலுக்கு உண்டான கர்த்தருடைய வசனம்.
The word of the Lord that came to Joel the son of Pethuel.
2 முதியோரே, இதைக் கேளுங்கள்; தேசத்தின் சகல குடிகளே, செவிகொடுங்கள்; உங்கள் நாட்களிலாவது உங்கள் பிதாக்களின் நாட்களிலாவது இப்படிப்பட்டது சம்பவித்ததுண்டா?
Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or even in the days of your fathers?
3 இதின் செய்தியை உங்கள் பிள்ளைகளுக்குத் தெரிவியுங்கள்; இதை உங்கள் பிள்ளைகள் தங்கள் பிள்ளைகளுக்கும், அவர்கள் தங்கள் பிள்ளைகளுக்கும் சந்ததியாருக்கும் தெரிவிக்கக்கடவர்கள்.
Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.
4 பச்சைப்புழு விட்டதை வெட்டுக்கிளி தின்றது; வெட்டுக்கிளி விட்டதைப் பச்சைக்கிளி தின்றது; பச்சைக்கிளி விட்டதை முசுக்கட்டைப்பூச்சி தின்றது.
That which the palmerworm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten.
In | Ἐν | en | ane |
the mean time, | οἷς | hois | oos |
together gathered were there when | ἐπισυναχθεισῶν | episynachtheisōn | ay-pee-syoo-nahk-thee-SONE |
τῶν | tōn | tone | |
multitude innumerable an | μυριάδων | myriadōn | myoo-ree-AH-thone |
of people, | τοῦ | tou | too |
insomuch that | ὄχλου | ochlou | OH-hloo |
trode they | ὥστε | hōste | OH-stay |
one upon another, | καταπατεῖν | katapatein | ka-ta-pa-TEEN |
began he | ἀλλήλους | allēlous | al-LAY-loos |
to say | ἤρξατο | ērxato | ARE-ksa-toh |
unto | λέγειν | legein | LAY-geen |
his | πρὸς | pros | prose |
τοὺς | tous | toos | |
disciples | μαθητὰς | mathētas | ma-thay-TAHS |
first of all, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
Beware | πρῶτον | prōton | PROH-tone |
ye | Προσέχετε | prosechete | prose-A-hay-tay |
of | ἑαυτοῖς | heautois | ay-af-TOOS |
the | ἀπὸ | apo | ah-POH |
leaven | τῆς | tēs | tase |
the of | ζύμης | zymēs | ZYOO-mase |
Pharisees, | τῶν | tōn | tone |
which | Φαρισαίων | pharisaiōn | fa-ree-SAY-one |
is | ἥτις | hētis | AY-tees |
hypocrisy. | ἐστὶν | estin | ay-STEEN |
ὑπόκρισις | hypokrisis | yoo-POH-kree-sees |
Joel 1 in Tamil and English
1 பெத்துவேலின் குமாரனாகிய யோவேலுக்கு உண்டான கர்த்தருடைய வசனம்.
The word of the Lord that came to Joel the son of Pethuel.
2 முதியோரே, இதைக் கேளுங்கள்; தேசத்தின் சகல குடிகளே, செவிகொடுங்கள்; உங்கள் நாட்களிலாவது உங்கள் பிதாக்களின் நாட்களிலாவது இப்படிப்பட்டது சம்பவித்ததுண்டா?
Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or even in the days of your fathers?
3 இதின் செய்தியை உங்கள் பிள்ளைகளுக்குத் தெரிவியுங்கள்; இதை உங்கள் பிள்ளைகள் தங்கள் பிள்ளைகளுக்கும், அவர்கள் தங்கள் பிள்ளைகளுக்கும் சந்ததியாருக்கும் தெரிவிக்கக்கடவர்கள்.
Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.
4 பச்சைப்புழு விட்டதை வெட்டுக்கிளி தின்றது; வெட்டுக்கிளி விட்டதைப் பச்சைக்கிளி தின்றது; பச்சைக்கிளி விட்டதை முசுக்கட்டைப்பூச்சி தின்றது.
That which the palmerworm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten.