Index
Full Screen ?
 

Luke 10:13 in Nepali

लूका 10:13 Nepali Bible Luke Luke 10

Luke 10:13
“ए खोराजिन! तँलाई धिक्कार छ! ए बेत्सैदा! तँलाई धिक्कार छ। मैले तिमीहरूमा धेरै चमत्कारहरू गरें। यदि त्यही चमत्कारहरू टायर र सीदोनमा गरिएको भए, त्यहाँका मानिसहरूले आफ्नो जीवनशैली अघि नै परिवर्तन गरिसकेका हुन्थे। अनि तिनीहरूले पाप गर्न छोडिसकेका हुन्थे। तिनीहरूले अघि नै शरीरमा भाँग्रा लगाएर र खरानी धसेर आफ्नो पापहरूको निम्ति पश्चात गरी सकेका हुन्थे।

Woe
Οὐαίouaioo-A
unto
thee,
σοιsoisoo
Chorazin!
Χωραζίνchōrazinhoh-ra-ZEEN
woe
οὐαίouaioo-A
unto
thee,
σοιsoisoo
Bethsaida!
Βηθσαϊδά·bēthsaidavayth-sa-ee-THA
for
ὅτιhotiOH-tee
if
εἰeiee
the
ἐνenane
mighty
works
ΤύρῳtyrōTYOO-roh
had
been
done
καὶkaikay
in
Σιδῶνιsidōnisee-THOH-nee
Tyre
ἐγένοντο,egenontoay-GAY-none-toh
and
αἱhaiay
Sidon,
δυνάμειςdynameisthyoo-NA-mees
which
αἱhaiay
have
been
done
γενόμεναιgenomenaigay-NOH-may-nay
in
ἐνenane
you,
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
ago
while
great
a
had
πάλαιpalaiPA-lay
they
repented,
ἂνanan
sitting
ἐνenane

σάκκῳsakkōSAHK-koh
in
καὶkaikay
sackcloth
σποδῷspodōspoh-THOH
and
καθήμεναιkathēmenaika-THAY-may-nay
ashes.
μετενόησανmetenoēsanmay-tay-NOH-ay-sahn

Chords Index for Keyboard Guitar