Leviticus 15:28
त्यस स्त्रीले उसको रजस्वला रोकिएपछि सात दिनसम्म पर्खनुपर्छ। त्यसपछि त्यो स्त्री शुद्ध हुन्छे।
Leviticus 15:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
American Standard Version (ASV)
But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
Bible in Basic English (BBE)
But when her flow of blood is stopped, after seven days she will be clean.
Darby English Bible (DBY)
And if she be cleansed of her flux then she shall count seven days, and after that she shall be clean.
Webster's Bible (WBT)
But if she shall be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
World English Bible (WEB)
"'But if she is cleansed of her discharge, then she shall count to herself seven days, and after that she shall be clean.
Young's Literal Translation (YLT)
`And if she hath been clean from her issue, then she hath numbered to herself seven days, and afterwards she is clean;
| But if | וְאִֽם | wĕʾim | veh-EEM |
| she be cleansed | טָהֲרָ֖ה | ṭāhărâ | ta-huh-RA |
| issue, her of | מִזּוֹבָ֑הּ | mizzôbāh | mee-zoh-VA |
| number shall she then | וְסָ֥פְרָה | wĕsāpĕrâ | veh-SA-feh-ra |
| to herself seven | לָּ֛הּ | lāh | la |
| days, | שִׁבְעַ֥ת | šibʿat | sheev-AT |
| that after and | יָמִ֖ים | yāmîm | ya-MEEM |
| she shall be clean. | וְאַחַ֥ר | wĕʾaḥar | veh-ah-HAHR |
| תִּטְהָֽר׃ | tiṭhār | teet-HAHR |
Cross Reference
Leviticus 15:13
“जब त्यो रोगी निको हुन्छ, उसले आफ्नो शुद्धिको निम्ति सात दिन पर्खियोस्, आफ्नो लुगा धोओस् अनि ताजा पानीले नुहाओस् अनि त्यो शुद्ध हुनेछ।
Matthew 1:21
उनले एउटा पुत्रको जन्म दिनेछिन्। तिमीले उहाँको नाउँ येशू राख्नु। उनलाई त्यो नाउँ दिनु, किनभने, उहाँले नै आफ्ना मानिसहरूलाई तिनीहरूका पापहरूबाट उद्वार गर्नुहुनेछ।
1 Corinthians 1:30
परमेश्वरले तिमीहरूलाई ख्रीष्ट येशूको एक अंश बनाउनु भएको छ। परमेश्वरबाट ख्रीष्ट हाम्रा लागि ज्ञान बन्नु भएको छ। ख्रीष्टको कारणले नै हामी परमेश्वर प्रति धार्मिक छौं; अनि हामी पापरहित छौं। अनि ख्रीष्टकै कारणले हामी पवित्र छौं।
1 Corinthians 6:11
म यति नै भन्नलाई यो लेख्दैछु कि कुनै यस्तो मानिसको चाँहि संगत नर्गनु जो आफूलाई ख्रीष्टमा भाइ हुँ भन्छ तर व्यभिचार गर्छ वा स्वार्थी हुन्छ वा मूर्तीको पूजा गर्छ वा मानसिको निन्दा गर्छ वा मात्छ वा अरूलाई ठग्छ। यस्ता व्यक्तिससँग खाना पनि नखाऊ।
Galatians 3:13
व्यवस्थाले हामीमा श्राप ल्यायो तर ख्रीष्टले त्यो श्राप हामीबाट हटाइदिनु भयो। हाम्रो ठाउँ उहाँले लिनुभयो र आफैले त्यो श्राप थाप्नुभयो। शास्त्रमा यो लेखिएकोछ, “जब कसैको शरीर रूखमाथि झुण्डयाइन्छ त्यो श्रापित हो।
Galatians 4:4
तर उचित समयमा परमेश्वरले आफ्नो पुत्र पठाउनु भयो। परमेश्वरका पुत्रले एउटी स्त्रीको कोखमा जन्म लिनुभयो। उहाँ पनि व्यवस्थाको अधिनमा बस्नु भयो।
Ephesians 1:6
उहाँको यही आश्र्चर्यजनक अनुग्रहको कारण उहाँ प्रशंसनीय हुनुहुन्छ। आफ्ना प्यारा पुत्र जसलाई उनले माया गर्नुहुन्छ परमेश्वरले हामीलाई आफ्नो अनुग्रह प्रशस्त दिनुभयो।