Leviticus 12:5 in Nepali

Nepali Nepali Bible Leviticus Leviticus 12 Leviticus 12:5

Leviticus 12:5
यदि कुनै स्रीले छोरी जन्माइ त्यो स्त्री स्वाभाविक रजस्वलाको दिनमा झैं दुई हप्तासम्म अशुद्ध रहन्छे। अनि उसले आफ्नो रजस्वलाबाट शुद्धीकरणको निम्ति छयसठ्ठी दिनसम्म पर्खनुपर्छ।

Leviticus 12:4Leviticus 12Leviticus 12:6

Leviticus 12:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
But if she bear a maid child, then she shall be unclean two weeks, as in her separation: and she shall continue in the blood of her purifying threescore and six days.

American Standard Version (ASV)
But if she bear a maid-child, then she shall be unclean two weeks, as in her impurity; and she shall continue in the blood of `her' purifying threescore and six days.

Bible in Basic English (BBE)
But if she gives birth to a female child, then she will be unclean for two weeks, as when she is unwell; and she will not be completely clean for sixty-six days.

Darby English Bible (DBY)
And if she bear a female, then she shall be unclean two weeks, as in her separation; and she shall continue sixty-six days in the blood of her cleansing.

Webster's Bible (WBT)
But if she shall bear a female-child, then she shall be unclean two weeks, as in her separation: and she shall continue in the blood of her purifying sixty six days.

World English Bible (WEB)
But if she bears a female child, then she shall be unclean two weeks, as in her period; and she shall continue in the blood of purification sixty-six days.

Young's Literal Translation (YLT)
`And if a female she bear, then she hath been unclean two weeks, as in her separation; and sixty and six days she doth abide for the blood of her cleansing.

But
if
וְאִםwĕʾimveh-EEM
she
bear
נְקֵבָ֣הnĕqēbâneh-kay-VA
a
maid
child,
תֵלֵ֔דtēlēdtay-LADE
unclean
be
shall
she
then
וְטָֽמְאָ֥הwĕṭāmĕʾâveh-ta-meh-AH
two
weeks,
שְׁבֻעַ֖יִםšĕbuʿayimsheh-voo-AH-yeem
separation:
her
in
as
כְּנִדָּתָ֑הּkĕniddātāhkeh-nee-da-TA
and
she
shall
continue
וְשִׁשִּׁ֥יםwĕšiššîmveh-shee-SHEEM
in
יוֹם֙yômyome
blood
the
וְשֵׁ֣שֶׁתwĕšēšetveh-SHAY-shet
of
her
purifying
יָמִ֔יםyāmîmya-MEEM
threescore
תֵּשֵׁ֖בtēšēbtay-SHAVE
and
six
עַלʿalal
days.
דְּמֵ֥יdĕmêdeh-MAY
טָֽהֳרָֽה׃ṭāhŏrâTA-hoh-RA

Cross Reference

Genesis 3:13
तब परमप्रभु परमेश्वरले त्यस स्त्री मानिसलाई भन्नुभयो, “तिमीले किन यस्तो काम गर्यौ?” तब त्यस स्त्रीले भनी, “सर्पले मलाई धोका दियो र मैले त्यो फल खाएँ।”

Leviticus 12:2
“इस्राएलका मानिसहरूलाई भनः यदि कुनै स्री गर्भवती हुन्छे र एउटा छोरा जन्माउँछे तब ऊ सात दिनसम्म अशुद्ध रहन्छे जस्तो ऊ रजस्वलाको समयमा अशुद्ध हुन्छे।

Leviticus 12:4
सुत्केरी आइमाईले शुद्धिकरणको निम्ति तैतीस दिनसम्म पर्खनुपर्छ। आइमाईले कुनै पवित्र चीज छुनु हुँदैन तथा पवित्र स्थानतिर जानु हुँदैन जबसम्म उसको शुद्धी हुने दिन पूरा हुँदैन।

1 Timothy 2:14
शैतानद्वारा ठगिने आदम थिएन। त्यो स्त्री थिई जो ठगिई अनि पापी बनी।