Judges 6:11
त्यस समयमा परमप्रभुका स्वर्गदूत गिदोन नाउँको मानिसकहाँ आए। परमप्रभुका स्वर्गदूत आए र ओप्रा नामक स्थानमा भएको फलाँटको रूखमुनि बसे। त्यो फलाँटको रूख योआश नाउँको मानिसको थियो। योआश अबीएजर परिवारका थिए। यिनी गिदोनका बुबा थिए। मिद्यानीहरूबाट लुकाउनलाई गिदोन दाखरस निकाल्ने ढिकीमा केही गहुँ कुटिरहेका थिए।
Judges 6:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
And there came an angel of the LORD, and sat under an oak which was in Ophrah, that pertained unto Joash the Abiezrite: and his son Gideon threshed wheat by the winepress, to hide it from the Midianites.
American Standard Version (ASV)
And the angel of Jehovah came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained unto Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites.
Bible in Basic English (BBE)
Now the angel of the Lord came and took his seat under the oak-tree in Ophrah, in the field of Joash the Abiezrite; and his son Gideon was crushing grain in the place where the grapes were crushed, so that the Midianites might not see it.
Darby English Bible (DBY)
Now the angel of the LORD came and sat under the oak at Ophrah, which belonged to Jo'ash the Abiez'rite, as his son Gideon was beating out wheat in the wine press, to hide it from the Mid'ianites.
Webster's Bible (WBT)
And there came an angel of the LORD, and sat under an oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abi-ezrite: and his son Gideon thrashed wheat by the wine-press, to hide it from the Midianites.
World English Bible (WEB)
The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites.
Young's Literal Translation (YLT)
And the messenger of Jehovah cometh and sitteth under the oak which `is' in Ophrah, which `is' to Joash the Abi-Ezrite, and Gideon his son is beating out wheat in the wine-press, to remove `it' from the presence of the Midianites;
| And there came | וַיָּבֹ֞א | wayyābōʾ | va-ya-VOH |
| an angel | מַלְאַ֣ךְ | malʾak | mahl-AK |
| of the Lord, | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| sat and | וַיֵּ֙שֶׁב֙ | wayyēšeb | va-YAY-SHEV |
| under | תַּ֤חַת | taḥat | TA-haht |
| an oak | הָֽאֵלָה֙ | hāʾēlāh | ha-ay-LA |
| which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| Ophrah, in was | בְּעָפְרָ֔ה | bĕʿoprâ | beh-ofe-RA |
| that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| Joash unto pertained | לְיוֹאָ֖שׁ | lĕyôʾāš | leh-yoh-ASH |
| the Abi-ezrite: | אֲבִ֣י | ʾăbî | uh-VEE |
| son his and | הָֽעֶזְרִ֑י | hāʿezrî | ha-ez-REE |
| Gideon | וְגִדְע֣וֹן | wĕgidʿôn | veh-ɡeed-ONE |
| threshed | בְּנ֗וֹ | bĕnô | beh-NOH |
| wheat | חֹבֵ֤ט | ḥōbēṭ | hoh-VATE |
| winepress, the by | חִטִּים֙ | ḥiṭṭîm | hee-TEEM |
| to hide | בַּגַּ֔ת | baggat | ba-ɡAHT |
| it from | לְהָנִ֖יס | lĕhānîs | leh-ha-NEES |
| the Midianites. | מִפְּנֵ֥י | mippĕnê | mee-peh-NAY |
| מִדְיָֽן׃ | midyān | meed-YAHN |
Cross Reference
Hebrews 11:32
के मैले अझै धेरै उदाहरणहरू दिइरहनु पर्छ? गिदोन, बाराक, शिमसन, यिप्तहका बारेमा, दाऊद, शामूएल र अगमवक्तारूका बारेमा भन्न मसित पर्याप्त समय छैन।
Joshua 17:2
मनश्शेका कुल समूहका अन्य वंशहरूलाई पनि भूमि दिए। ती कुलहरू अबीएजेर, हेलेक, अस्रीएल, शेकेल, हेपेर अनि शमीदा थिए। यी सबै मानिसहरू यूसुफका छोरा मनश्शेक अन्य छोराहरू थिए। यी मानिसका कुलहरूले भूमिका आफ्ना अंश प्राप्त गरे।
Judges 13:3
परमप्रभुका दूतले मानोहको पत्नीलाई दर्शन दिनुभयो। तिनले भने, “तिमी नानीहरू जन्माउन सक्षम भएकी छैनौ। तर तिमी गर्भवती हुने छौ अनि एउटा छोरालाई जन्म दिनेछौ।
Judges 8:2
तर गिदोनले एप्रैमका मानिसहरूलाई उत्तर दिए, “म कसरी तिमीहरूले गरेको भन्दा अझ राम्रो गर्न सक्छु? के एप्रैमको शिला गरेको दाख मेरो परिवार अबीएजेरको दाखकटनी भन्दा असल छैन र?
Isaiah 63:9
मानिसहरूसँग धेरै कष्टहरू थिए, तर परमप्रभु उनीहरूका विरूद्ध थिएनन्। परमप्रभुले मानिसहरूलाई प्रेम गर्नुभयो। अनि उनीहरू प्रति दुखी हुनुभयो। यसकारण परमप्रभुले उनीहरूलाई बचाउनु भयो, उहाँले तिनीहरूलाई बचाउनु आफ्ना खास स्वर्गदूतलाई पठाउनु भयो। उहाँले तिनीहरूलाई उठाउनु भयो र बोक्नु भयो; अनि तिनीहरूलाई सदा-सर्वदा हेरचाह गर्नु भयो।
Judges 13:18
परमप्रभुका दूतले भने, “तिमी किन मेरो नाउँ सोध्छौ? यो यति आश्चर्यजनक छ कि तिमी विश्वास गर्न सक्तैनौ।”
Judges 6:14
परमप्रभु गिदोनतर्फ फर्किनु भयो अनि भन्नुभयो, “तेरो शक्ति प्रयोग गर्। जा मिद्यानी मानिसहरूबाट इस्राएलका मानिसहरूलाई बँचा। म तँलाई तिनीहरूलाई बचाउँन पठाइरहेछु।”
Judges 5:23
परमप्रभुका स्वर्गदूतले भन्नुभयो, “मेरोज शहरलाई श्राप देऊ, यसका मानिसहरूलाई श्राप देऊ। परमप्रभुलाई सघाउन तिनीहरू सेनासित आएनन्।”
Judges 2:1
परमप्रभुका स्वर्गदूत गिलगाल शहर देखि बोकीम शहरसम्म गए। स्वर्गदूतले इस्राएलका मानिसहरूलाई भने, “मैले तिमीहरूलाई मिस्रदेशबाट बाहिर ल्याएँ। मैले तिमीहरूलाई यो भूमिमा ल्याएँ जो मैले तिमीहरूका पिता-पुर्खाहरूलाई दिनेछु भनी प्रतिज्ञा गरेको थिएँ। मैले तिमीहरूलाई भनेको थिएँ कि तिमीहरूसित गरेको करार कहिल्यै भङ्ग गर्ने छैन।
Joshua 18:23
अब्बीम, पारा, ओप्रा,
Genesis 48:16
उहाँ एकजना स्वर्गदूत हुनु हुन्थ्यो जसले मलाई मेरो जीवनका सबै कष्टहरूबाट मुक्त गर्नु भयो। अनि म प्रार्थना गर्छु, उहाँले यी केटाहरूलाई पनि आशीर्वाद दिनु हुनेछ। मेरा अनि मेरो पुर्खाहरू अब्राहाम अनि इसहाकको नाउँ यी केटाहरूले बढाउने छन्। तिनीहरू बढुन अनि बहुसंख्यक मानिसहरूका राष्ट्र होउन्।”
Genesis 16:7
परमप्रभुको र्स्वग दूतले हागारलाई मरूभूमिमा पानीको स्रोतनेर भेटे। त्यो पानीको स्रोत शूर जाने बाटोनिर थियो।