Judges 13:4
कुनै दाखरस वा अरू कुनै कड पिउने पदार्थ नपिउनु। कुनै भोजन नगर्नु जो अशुद्धछ।
Judges 13:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Now therefore beware, I pray thee, and drink not wine nor strong drink, and eat not any unclean thing:
American Standard Version (ASV)
Now therefore beware, I pray thee, and drink no wine nor strong drink, and eat not any unclean thing:
Bible in Basic English (BBE)
Now then take care to have no wine or strong drink and to take no unclean thing for food;
Darby English Bible (DBY)
Therefore beware, and drink no wine or strong drink, and eat nothing unclean,
Webster's Bible (WBT)
Now therefore beware, I pray thee, and drink not wine, nor strong drink, and eat not any unclean thing:
World English Bible (WEB)
Now therefore please beware and drink no wine nor strong drink, and don't eat any unclean thing:
Young's Literal Translation (YLT)
And, now, take heed, I pray thee, and do not drink wine, and strong drink, and do not eat any unclean thing,
| Now | וְעַתָּה֙ | wĕʿattāh | veh-ah-TA |
| therefore beware, | הִשָּׁ֣מְרִי | hiššāmĕrî | hee-SHA-meh-ree |
| I pray thee, | נָ֔א | nāʾ | na |
| and drink | וְאַל | wĕʾal | veh-AL |
| not | תִּשְׁתִּ֖י | tištî | teesh-TEE |
| wine | יַ֣יִן | yayin | YA-yeen |
| nor strong drink, | וְשֵׁכָ֑ר | wĕšēkār | veh-shay-HAHR |
| and eat | וְאַל | wĕʾal | veh-AL |
| not | תֹּֽאכְלִ֖י | tōʾkĕlî | toh-heh-LEE |
| any | כָּל | kāl | kahl |
| unclean | טָמֵֽא׃ | ṭāmēʾ | ta-MAY |
Cross Reference
Numbers 6:2
“यी कुरा इस्राएलका मानिसहरूलाई भन यदि कुनै मानिस अथवा स्त्री, केही समयको लागि परमप्रभुको निम्ति नाजिरी भाकल गर्छ भने।
Judges 13:14
दाखको बोटमा फलेका कुनै फलपनि उसले खानु हुँदैन। उसले कुनै दाखरस वा कड पिउने पदार्थ पिउनु हुँदैन। उसले कुनै यस्तो भोजन खानु हुँदैन जुन अशुद्ध छ। मैले उसलाई गर्नु भनी आदेश गरेका हरेक कुरा गर्नुपर्छ।”
Luke 1:15
परमप्रभुको सामुन्ने यूहन्ना तिनी एकजना महान मानिस बनिनेछन्। तिनले दाखरस अथवा मदिरा कदापि लिने छैन। तिनको जन्मबाट नै तिनी पवित्र आत्माले भरिएको हुनेछन्।
Leviticus 11:27
चार खुट्टाले हिंड्छ तर पन्जाले टेकेर हिंड्छन् भने त्यस्तो प्रत्येक पशु तिमीहरूको निम्ति अपवित्र हो। कुनै पनि मानिस जसले त्यसलाई छुन्छ त्यो साँझसम्म अपवित्र हुन्छ।
Leviticus 11:47
पवित्र र अपवित्र र पशुहरूमा मासु खानु हुने र नहुने छुट्याउने नियम यी नै हुन्।”
Judges 13:7
तर उसले मलाई भन्यो, ‘तिमी गर्भवती छौ अनि एउटा छोरा जन्माउने छौ। कुनै दाखरस वा अरू पिउने कडा पदार्थ नपिउनु। कुनै अशुद्ध भोजन नखानु। किन? किनभने त्यो बालकलाई परमेश्वर प्रति विशेष रूपले जन्मेदेखि मृत्युको दिनसम्म नै समर्पण गरिनेछ।”‘
Acts 10:14
तर पत्रुसले भने, “म त्यस्तो कहिल्यै गर्नै छैन, प्रभु! मैले त्यस्तो कुनै पनि अशुद्ध र अपवित्र खाना खाएको छैन।”