Index
Full Screen ?
 

Joshua 7:14 in Nepali

ଯିହୋଶୂୟ 7:14 Nepali Bible Joshua Joshua 7

Joshua 7:14
“‘भोलि बिहान तिमीहरू सबै परमप्रभुको समक्ष उभिनु पर्छ। सबै कुल समूहहरू परमप्रभुको सामुन्ने खडा हुनुपर्छ। परमप्रभुले कुनै एक कुल समूहलाई चुन्नुहुनेछ। तब त्यो कुल समूह मात्र परमप्रभुको समक्ष उभिने छन्। तब परमप्रभुले त्यस कुल समूहबाट एक सन्तानलाई छान्नु हुनेछ। तब त्यो सन्तानमात्र परमप्रभुको समक्ष उभिनु पर्छ। त्यसपछि परमप्रभुले त्यो सन्तानका प्रत्येक परिवारलाई हेर्नु हुनेछन्। र परमप्रभुले एक मानिसलाई छान्नु हुनेछन्।

In
the
morning
וְנִקְרַבְתֶּ֥םwĕniqrabtemveh-neek-rahv-TEM
brought
be
shall
ye
therefore
בַּבֹּ֖קֶרbabbōqerba-BOH-ker
according
to
your
tribes:
לְשִׁבְטֵיכֶ֑םlĕšibṭêkemleh-sheev-tay-HEM
be,
shall
it
and
וְהָיָ֡הwĕhāyâveh-ha-YA
that
the
tribe
הַשֵּׁבֶט֩haššēbeṭha-shay-VET
which
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
Lord
the
יִלְכְּדֶ֨נּוּyilkĕdennûyeel-keh-DEH-noo
taketh
יְהוָ֜הyĕhwâyeh-VA
shall
come
יִקְרַ֣בyiqrabyeek-RAHV
families
the
to
according
לַמִּשְׁפָּח֗וֹתlammišpāḥôtla-meesh-pa-HOTE
thereof;
and
the
family
וְהַמִּשְׁפָּחָ֞הwĕhammišpāḥâveh-ha-meesh-pa-HA
which
אֲשֶֽׁרʾăšeruh-SHER
Lord
the
יִלְכְּדֶ֤נָּהyilkĕdennâyeel-keh-DEH-na
shall
take
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
shall
come
תִּקְרַ֣בtiqrabteek-RAHV
households;
by
לַבָּתִּ֔יםlabbottîmla-boh-TEEM
and
the
household
וְהַבַּ֙יִת֙wĕhabbayitveh-ha-BA-YEET
which
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
the
Lord
יִלְכְּדֶ֣נּוּyilkĕdennûyeel-keh-DEH-noo
take
shall
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
shall
come
יִקְרַ֖בyiqrabyeek-RAHV
man
by
man.
לַגְּבָרִֽים׃laggĕbārîmla-ɡeh-va-REEM

Chords Index for Keyboard Guitar