Joshua 3:11
जब तिमीहरू यदर्न नदी पार गर्छौ सम्पूर्ण संसारका मालिकको करारको सन्दूक तिमीहरूको अघि जानेछ।
Joshua 3:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
Behold, the ark of the covenant of the LORD of all the earth passeth over before you into Jordan.
American Standard Version (ASV)
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into the Jordan.
Bible in Basic English (BBE)
See, the ark of the agreement of the Lord of all the earth is going over before you into Jordan.
Darby English Bible (DBY)
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is going over before you into the Jordan.
Webster's Bible (WBT)
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.
World English Bible (WEB)
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.
Young's Literal Translation (YLT)
lo, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is passing over before you into Jordan;
| Behold, | הִנֵּה֙ | hinnēh | hee-NAY |
| the ark | אֲר֣וֹן | ʾărôn | uh-RONE |
| covenant the of | הַבְּרִ֔ית | habbĕrît | ha-beh-REET |
| of the Lord | אֲד֖וֹן | ʾădôn | uh-DONE |
| all of | כָּל | kāl | kahl |
| the earth | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
| passeth over | עֹבֵ֥ר | ʿōbēr | oh-VARE |
| before | לִפְנֵיכֶ֖ם | lipnêkem | leef-nay-HEM |
| you into Jordan. | בַּיַּרְדֵּֽן׃ | bayyardēn | ba-yahr-DANE |
Cross Reference
Zechariah 6:5
स्वर्गदूतले भने, “तिनीहरु स्वर्गका चार हावाहरू हुन्। तिनीहरू सम्पूर्ण पृथ्वीका मालिक बाट आइरहेका छन्।
Zechariah 4:14
यसकारण उनले भने, “यो ती दुई मानिसको प्रतिक हो, जुन सारा संसारमा परमप्रभुको सेवाका निम्ति चुनिएका छन्।”
Micah 4:13
“हे सियोन छोरी, उठ अनि दाइँ गर किनभने म तिम्रा सींङहरुलाई फलामको र तिम्रो खूरहरुलाई पीत्तलको बनाउनेछु। तिमीले धेरै जातिहरुलाई चूर-चूर पार्नेछौ र तिनीहरुको धन-सम्पत्ति सारा पृथ्वीका परमप्रभुमा अर्पण गर्नेछौ।”
Psalm 24:1
पृथ्वी र त्यसमा भएका सबै थोकहरू परमेश्वरका सम्पत्ति हुन्। यो संसार र यसका सबै मानिसहरू उहाँकै सम्पत्ति हुन्।
Joshua 3:13
पूजाहारीहरूले परमप्रभुको सन्दूक बोक्नेछन्। परमप्रभु सम्पूर्ण पृथ्वीका मालिक हुनुहुन्छ। जब तिनीहरू पानीमा पस्छन् यर्दन नदीको पानी बग्न रोकिन्छ। पानी बन्द भएर बाँध जस्तै बनिनेछ।”
Zechariah 14:9
त्यससमय परमप्रभु, समस्त पृथ्वीका राजा हुनुहुनेछ। परमप्रभु एक मात्र हुनुहुन्छ। उहाँको नाउँ एउटै हो।
Zephaniah 2:11
ती मानिसहरू परमप्रभुसंग डराउनेछन्। किन? किनकि परमप्रभुले तिनीहरूको देवताहरू नष्ट पार्नुहुनेछ। त्यस समय सबै टाढा-टाढाका मानिसहरूले परमप्रभुको आराधना गर्नेछन्।
Jeremiah 10:7
हे परमेश्वर प्रत्येकले तपाईंलाई आदर गर्नै पर्छ। तपाईं सबै जातिहरूका महाराजा हुनुहुन्छ। तपाईं सम्मानको योग्य हुनुहुन्छ। अन्य राज्यहरूमा धेरै ज्ञानी मानिसहरू छन् तर तपाईं समान कोही पनि ज्ञानी छैन।
Isaiah 54:5
किन? किनभने तेरा लोग्ने तेरा सृष्टिकर्त्ता हुनुहुन्छ। उहाँको नाउँ सेनाहरूका परमप्रभु हो! उहाँ इस्राएलको संरक्षक हुनुहुन्छ। उहाँ इस्राएलको एकजना परमपवित्र हुनुहुन्छ। अनि उहाँलाई सारा पृथ्वीका परमेश्वर भनिनेछ।
Isaiah 3:12
युवाहरूले मेरा मानिसहरूलाई परास्त गर्नेछन्। स्त्रीहरूले मेरो मानिसहरूमाथि शासन गर्नेछन्। मेरा मानिसहरू, तिम्रा मार्ग दर्शकहरूले तिमीहरूलाई गल्ती बाटो डोर्याउनेछन्। तिनीहरूले सुमार्गबाट तिमीहरूलाई फर्काउनेछन्।
Job 41:11
म कोहीसँग पनि ऋणी छैन। स्वर्ग मुनी भएका सबै कुराहरू मेरो हुन्।
Joshua 3:3
अगुवाहरूले मानिसहरूलाई आज्ञा दिए। तिनीहरूले भने, “तिमीहरूले पूजाहारी अनि लेवीहरूलाई परमप्रभु तिमीहरूको परमेश्वरको करारको सन्दूक बोकेका देख्ने छौ त्यसबेला तिमीहरू तिनीहरूको पछि लाग्नु पर्छ।