John 6:34 in Nepali

Nepali Nepali Bible John John 6 John 6:34

John 6:34
मानिसहरूले भने, “प्रभु, त्यो रोटी हामीलाई संधैं दिनुहोस्।”

John 6:33John 6John 6:35

John 6:34 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread.

American Standard Version (ASV)
They said therefore unto him, Lord, evermore give us this bread.

Bible in Basic English (BBE)
Ah, Lord, they said, give us that bread for ever!

Darby English Bible (DBY)
They said therefore to him, Lord, ever give to us this bread.

World English Bible (WEB)
They said therefore to him, "Lord, always give us this bread."

Young's Literal Translation (YLT)
They said, therefore, unto him, `Sir, always give us this bread.'

Then
ΕἶπονeiponEE-pone
said
they
οὖνounoon
unto
πρὸςprosprose
him,
αὐτόνautonaf-TONE
Lord,
ΚύριεkyrieKYOO-ree-ay
evermore
πάντοτεpantotePAHN-toh-tay
give
δὸςdosthose
us
ἡμῖνhēminay-MEEN
this
τὸνtontone
bread.
ἄρτονartonAR-tone
τοῦτονtoutonTOO-tone

Cross Reference

John 4:15
त्यस स्त्रीले येशूलाई भनी, “महोदय, मलाई त्यो पानी दिनुहोस् ताकि म कहिल्यै तिर्खाउने छैन अनि म अझ बेसी पानी भर्न यहाँ आइरहन पर्दैन।”

Psalm 4:6
धेरै मानिसहरूले भन्छन्, “हामीलाई कसले परमेश्वरको भलाई देखाऊला? हे परमप्रभु, तपाईंको प्रज्वलित अनुहार हामीलाई देखाउनु होस्!”

John 6:26
उहाँले उत्तर दिनु भयो, “तिमीहरूले मलाई किन खोजिरहेछौ? के मेरो चमत्कारहरू जसले मेरो शक्तिको प्रमाण दिन्छ देखे पछि मलाई खोजिरहेकाछौ? अहँ! म सत्य भन्छु, तिमीहरूले मलाई खोजेको कारण के हो भने तिमीहरूले रोटी खोयौ र पुरा अघायौ।