John 10:41
येशू त्यहाँ बस्नु भयो र उहाँ-कहाँ धेरै मानिसहरू आए। मानिसहरूले भने, “यूहन्नाले कहिल्यै चमत्कार देखाएनन्। तर यूहन्नाले जुन मानिसको विषयमा जो सबै भन्नुभयो त्यो साँचो थियो।”
And | καὶ | kai | kay |
many | πολλοὶ | polloi | pole-LOO |
resorted | ἦλθον | ēlthon | ALE-thone |
unto | πρὸς | pros | prose |
him, | αὐτὸν | auton | af-TONE |
and | καὶ | kai | kay |
said, | ἔλεγον | elegon | A-lay-gone |
ὅτι | hoti | OH-tee | |
John | Ἰωάννης | iōannēs | ee-oh-AN-nase |
did | μὲν | men | mane |
no | σημεῖον | sēmeion | say-MEE-one |
ἐποίησεν | epoiēsen | ay-POO-ay-sane | |
miracle: | οὐδέν | ouden | oo-THANE |
but | πάντα | panta | PAHN-ta |
all things | δὲ | de | thay |
that | ὅσα | hosa | OH-sa |
John | εἶπεν | eipen | EE-pane |
spake | Ἰωάννης | iōannēs | ee-oh-AN-nase |
of | περὶ | peri | pay-REE |
this man | τούτου | toutou | TOO-too |
were | ἀληθῆ | alēthē | ah-lay-THAY |
true. | ἦν | ēn | ane |