Job 42:11
तब अय्यूबका सारा दाज्यू-भाइ र दिदी-बहिनीहरू साथै अय्यूबलाई चिन्ने जान्ने सबै मानिसहरू उसको घरमा आए। तिनीहरूले अय्यूबसँग ठूलो भोज खाए तिनीहरूले अय्यूबलाई सान्त्वना दिए कारण परमप्रभुले अय्यूबलाई धेरै कष्ट दिनु भएको थियो। प्रत्येक मानिसले अय्यूबलाई चाँदीको टुक्रा र सुनका औंठी उपहार दिए।
Cross Reference
Matthew 14:19
तब उस ने लोगों को घास पर बैठने को कहा, और उन पांच रोटियों और दो मछिलयों को लिया; और स्वर्ग की ओर देखकर धन्यवाद किया और रोटियां तोड़ तोड़कर चेलों को दीं, और चेलों ने लोगों को।
Luke 24:35
तब उन्होंने मार्ग की बातें उन्हें बता दीं और यह भी कि उन्होंने उसे रोटी तोड़ते समय क्योंकर पहचाना॥
Acts 27:35
और यह कहकर उस ने रोटी लेकर सब के साम्हने परमेश्वर का धन्यवाद किया; और तोड़कर खाने लगा।
John 6:11
तब यीशु ने रोटियां लीं, और धन्यवाद करके बैठने वालों को बांट दी: और वैसे ही मछिलयों में से जितनी वे चाहते थे बांट दिया।
Luke 22:19
फिर उस ने रोटी ली, और धन्यवाद करके तोड़ी, और उन को यह कहते हुए दी, कि यह मेरी देह है, जो तुम्हारे लिये दी जाती है: मेरे स्मरण के लिये यही किया करो।
Luke 9:16
तब उस ने वे पांच रोटियां और दो मछली लीं, और स्वर्ग की और देखकर धन्यवाद किया, और तोड़ तोड़कर चेलों को देता गया, कि लोगों को परोसें।
Mark 14:22
और जब वे खा ही रहे थे तो उस ने रोटी ली, और आशीष मांगकर तोड़ी, और उन्हें दी, और कहा, लो, यह मेरी देह है।
Mark 8:6
तब उस ने लोगों को भूमि पर बैठने की आज्ञा दी, और वे सात रोटियां लीं, और धन्यवाद करके तोड़ीं, और अपने चेलों को देता गया कि उन के आगे रखें, और उन्होंने लोगों के आगे परोस दिया
Mark 6:41
और उस ने उन पांच रोटियों को और दो मछिलयों को लिया, और स्वर्ग की ओर देखकर धन्यवाद किया और रोटियां तोड़ तोड़ कर चेलों को देता गया, कि वे लोगों को परोसें, और वे दो मछिलयां भी उन सब में बांट दीं।
Matthew 26:26
उस ने उस से कहा, तू कह चुका: जब वे खा रहे थे, तो यीशु ने रोटी ली, और आशीष मांग कर तोड़ी, और चेलों को देकर कहा, लो, खाओ; यह मेरी देह है।
Matthew 15:36
और उन सात रोटियों और मछिलयों को ले धन्यवाद करके तोड़ा और अपने चेलों को देता गया; और चेले लोगों को।
Then came | וַיָּבֹ֣אוּ | wayyābōʾû | va-ya-VOH-oo |
there unto | אֵ֠לָיו | ʾēlāyw | A-lav |
him all | כָּל | kāl | kahl |
his brethren, | אֶחָ֨יו | ʾeḥāyw | eh-HAV |
all and | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
his sisters, | אַחְיֹתָ֜יו | ʾaḥyōtāyw | ak-yoh-TAV |
and all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
acquaintance his of been had that they | יֹדְעָ֣יו | yōdĕʿāyw | yoh-deh-AV |
before, | לְפָנִ֗ים | lĕpānîm | leh-fa-NEEM |
and did eat | וַיֹּאכְל֨וּ | wayyōʾkĕlû | va-yoh-heh-LOO |
bread | עִמּ֣וֹ | ʿimmô | EE-moh |
with | לֶחֶם֮ | leḥem | leh-HEM |
him in his house: | בְּבֵיתוֹ֒ | bĕbêtô | beh-vay-TOH |
bemoaned they and | וַיָּנֻ֤דוּ | wayyānudû | va-ya-NOO-doo |
him, and comforted | לוֹ֙ | lô | loh |
him over | וַיְנַחֲמ֣וּ | waynaḥămû | vai-na-huh-MOO |
all | אֹת֔וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
evil the | עַ֚ל | ʿal | al |
that | כָּל | kāl | kahl |
the Lord | הָ֣רָעָ֔ה | hārāʿâ | HA-ra-AH |
had brought | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
upon | הֵבִ֥יא | hēbîʾ | hay-VEE |
man every him: | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
also gave | עָלָ֑יו | ʿālāyw | ah-LAV |
him a | וַיִּתְּנוּ | wayyittĕnû | va-yee-teh-NOO |
money, of piece | ל֗וֹ | lô | loh |
and every one | אִ֚ישׁ | ʾîš | eesh |
an | קְשִׂיטָ֣ה | qĕśîṭâ | keh-see-TA |
earring | אֶחָ֔ת | ʾeḥāt | eh-HAHT |
of gold. | וְאִ֕ישׁ | wĕʾîš | veh-EESH |
נֶ֥זֶם | nezem | NEH-zem | |
זָהָ֖ב | zāhāb | za-HAHV | |
אֶחָֽד׃ | ʾeḥād | eh-HAHD |
Cross Reference
Matthew 14:19
तब उस ने लोगों को घास पर बैठने को कहा, और उन पांच रोटियों और दो मछिलयों को लिया; और स्वर्ग की ओर देखकर धन्यवाद किया और रोटियां तोड़ तोड़कर चेलों को दीं, और चेलों ने लोगों को।
Luke 24:35
तब उन्होंने मार्ग की बातें उन्हें बता दीं और यह भी कि उन्होंने उसे रोटी तोड़ते समय क्योंकर पहचाना॥
Acts 27:35
और यह कहकर उस ने रोटी लेकर सब के साम्हने परमेश्वर का धन्यवाद किया; और तोड़कर खाने लगा।
John 6:11
तब यीशु ने रोटियां लीं, और धन्यवाद करके बैठने वालों को बांट दी: और वैसे ही मछिलयों में से जितनी वे चाहते थे बांट दिया।
Luke 22:19
फिर उस ने रोटी ली, और धन्यवाद करके तोड़ी, और उन को यह कहते हुए दी, कि यह मेरी देह है, जो तुम्हारे लिये दी जाती है: मेरे स्मरण के लिये यही किया करो।
Luke 9:16
तब उस ने वे पांच रोटियां और दो मछली लीं, और स्वर्ग की और देखकर धन्यवाद किया, और तोड़ तोड़कर चेलों को देता गया, कि लोगों को परोसें।
Mark 14:22
और जब वे खा ही रहे थे तो उस ने रोटी ली, और आशीष मांगकर तोड़ी, और उन्हें दी, और कहा, लो, यह मेरी देह है।
Mark 8:6
तब उस ने लोगों को भूमि पर बैठने की आज्ञा दी, और वे सात रोटियां लीं, और धन्यवाद करके तोड़ीं, और अपने चेलों को देता गया कि उन के आगे रखें, और उन्होंने लोगों के आगे परोस दिया
Mark 6:41
और उस ने उन पांच रोटियों को और दो मछिलयों को लिया, और स्वर्ग की ओर देखकर धन्यवाद किया और रोटियां तोड़ तोड़ कर चेलों को देता गया, कि वे लोगों को परोसें, और वे दो मछिलयां भी उन सब में बांट दीं।
Matthew 26:26
उस ने उस से कहा, तू कह चुका: जब वे खा रहे थे, तो यीशु ने रोटी ली, और आशीष मांग कर तोड़ी, और चेलों को देकर कहा, लो, खाओ; यह मेरी देह है।
Matthew 15:36
और उन सात रोटियों और मछिलयों को ले धन्यवाद करके तोड़ा और अपने चेलों को देता गया; और चेले लोगों को।