Job 37:19
अय्यूब, बताऊ हामीले परमेश्वरलाई के भन्नु पर्छ! तिम्रो अज्ञानताले गर्दा के भन्नु पर्ने हो हामी सोच्न सक्तैनौ।
Job 37:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.
American Standard Version (ASV)
Teach us what we shall say unto him; `For' we cannot set `our speech' in order by reason of darkness.
Bible in Basic English (BBE)
Make clear to me what we are to say to him; we are unable to put our cause before him, because of the dark.
Darby English Bible (DBY)
Teach us what we shall say unto him! We cannot order [our words] by reason of darkness.
Webster's Bible (WBT)
Teach us what we shall say to him; for we cannot order our speech by reason of darkness.
World English Bible (WEB)
Teach us what we shall tell him; For we can't make our case by reason of darkness.
Young's Literal Translation (YLT)
Let us know what we say to Him, We set not in array because of darkness.
| Teach | ה֭וֹדִיעֵנוּ | hôdîʿēnû | HOH-dee-ay-noo |
| us what | מַה | ma | ma |
| we shall say | נֹּ֣אמַר | nōʾmar | NOH-mahr |
| cannot we for him; unto | ל֑וֹ | lô | loh |
| order | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| our speech by reason | נַ֝עֲרֹ֗ךְ | naʿărōk | NA-uh-ROKE |
| of darkness. | מִפְּנֵי | mippĕnê | mee-peh-NAY |
| חֹֽשֶׁךְ׃ | ḥōšek | HOH-shek |
Cross Reference
Job 12:3
तर मेरो मन तिम्रो जस्तै नै छ। तिमी जतिकै होशियारी म पनि छु। कसैले पनि यो सत्यलाई देख्न सक्छ।
1 Corinthians 13:12
हामीसित पनि त्यस्तै हो। अहिले हामी सफासित देख्ने छौ। अहिले म खाली एक अंश मात्र जान्दछु। तर त्यस बेला म पूरै जान्ने छु जस्तो परमेश्वरले मलाई जान्दछन्।
Proverbs 30:2
अरू कुनै मानिस भन्दा म धैरे अनभिज्ञ छु, जसरी बुझ्नु पर्छ त्यसरी बुझ्न म असक्षम छु।
Psalm 139:6
तपाईं यी सबै कुरा जान्नुहुन्छ, भनेर म छक्क परें, मलाई यी कुराहरू बुझ्नलाई एकदम कठिन पर्यो।
Psalm 73:22
हे परमेश्वर! म तपाईंसित शोकाकुल र क्रोधित थिएँ। मैले एउटा लठुवा र अज्ञात पशुले जस्तो व्यवहार गरें।
Psalm 73:16
मैले यी कुराहरू जान्नलाई यथासक्य कोशिश गरें। तर ती सबै मेरो लागि एकदम कठिन थिए।
Job 42:3
परमप्रभु, तपाईंले यो प्रश्न सोध्नुभयोः ‘को अज्ञानी मानिस हो जसले यस्ता अर्थहीन कुराहरू गर्यो?’ परमप्रभु, मैले ती कुराहरूको बारे बोलें जुन मैले बुझिनँ। मैले ती कुराहरू भनें जुन मेरो लागि बुझ्नु अति अचम्मित थियो।
Job 38:2
“त्यो अज्ञानी मानिस को हो जसले यस्ता मूर्ख कुराहरू गरिरहेको छ?”
Job 28:20
यसकारण ज्ञान कहाँबाट आउँदछ? हामीले कहाँबाट बुद्धिको मूल पाउन सक्छौ?
Job 26:14
यी परमेश्वरले गर्नु भएको अचम्मका केही कुराहरू मात्र हुन। हामी परमेश्वरले गर्नु भएको कानेखुशी मात्र सुन्छुँ। परमेश्वर कति महान र शाक्तिशाली हुनुहुन्छ भनेर कसैले पनि वास्तविक रूपमा बुझ्न सक्तैन।”
Job 13:6
“अब, मेरो तर्कमा ध्यान देऊ। म के भन्छु त्यसमा ध्यानदेऊ।
Job 13:3
तर म तिमीसँग तर्क गर्न चाहन्न। म सर्वशक्तिमान परमेश्वरसँग बोल्न चाहन्छु। म परमेश्वरसँग आफ्ना संकट विषयमा बहश गर्न चाहन्छु।
1 John 3:2
प्रिय मित्रहरु, अब हामी परमेश्वरका बालकहरु हौं। हामीलाई अझ यो देखाइएको छैन कि भविष्यमा हामी के हुनेछौं। हामी जान्दछौ कि जति बेला ख्रीष्ट आउँनु हुन्छ हामी उहाँ जस्तै हुनेछौं किनभने हामी उहाँको वास्तविक रुप देख्नेछौं।