Job 30:31 in Nepali

Nepali Nepali Bible Job Job 30 Job 30:31

Job 30:31
मेरो वीणाले करूणाको लय निकाल्छ मेरो बाँसुरीले दुःखको आवाज निकाल्छ।

Job 30:30Job 30

Job 30:31 in Other Translations

King James Version (KJV)
My harp also is turned to mourning, and my organ into the voice of them that weep.

American Standard Version (ASV)
Therefore is my harp `turned' to mourning, And my pipe into the voice of them that weep.

Bible in Basic English (BBE)
And my music has been turned to sorrow, and the sound of my pipe into the noise of weeping.

Darby English Bible (DBY)
My harp also is [turned] to mourning, and my pipe into the voice of weepers.

Webster's Bible (WBT)
My harp also is turned to mourning, and my organ into the voice of them that weep.

World English Bible (WEB)
Therefore is my harp turned to mourning, And my pipe into the voice of those who weep.

Young's Literal Translation (YLT)
And my harp doth become mourning, And my organ the sound of weeping.

My
harp
וַיְהִ֣יwayhîvai-HEE
also
is
לְ֭אֵבֶלlĕʾēbelLEH-ay-vel
turned
to
mourning,
כִּנֹּרִ֑יkinnōrîkee-noh-REE
organ
my
and
וְ֝עֻגָבִ֗יwĕʿugābîVEH-oo-ɡa-VEE
into
the
voice
לְק֣וֹלlĕqôlleh-KOLE
of
them
that
weep.
בֹּכִֽים׃bōkîmboh-HEEM

Cross Reference

Lamentations 5:15
अब हाम्रो हृदयमा आनन्दको चिन्ह समेत पनि रहेन। हाम्रा नाचहरू शोक गीतमा परिवर्तन भएका छन्।

Psalm 137:1
हामी बाबेल नदीहरूका किनारमा बसेर सियोनलाई सम्झेर रोयौ।

Ecclesiastes 3:4
कराउने र रूने एउटा समय हुन्छ अनि हाँस्ने र आनन्द गर्ने एउटा समय हुन्छ। शोक मनाउने एउटा समय छ र नाच्ने र गाउने एउटा समय हुन्छ।

Isaiah 21:4
मेरो मनोरम साँझ डरलाग्दो रातमा परिणत भयो किनभने त्रासले ममाथि विजय प्राप्त गर्यो।

Isaiah 22:12
यसैले, मेरो मालिक, सेनाहरूका परमप्रभुले मानिसहरू रून र आफ्ना मृत साथीहरूमाथि दुखी बन भनेर भन्नु हुनेछ। मानिसहरूले आफ्ना कपालहरू खौरिनेछन् र शोकपूर्ण पोषाकहरू लगाउनेछन्।

Isaiah 24:7
दाखका बोटहरू मर्नेछन्। नयाँ दाखरस राम्रो छैन्। बितेका दिनहरूमा मानिसहरू खुशी थिए। तर अहिले ती मानिसहरू दुखी छन्।

Daniel 6:18
तब राजा दारा आफ्नो महलमा गए। तिनीले त्यो रात खाएनन् अनि सुतेनन् र कसैलाई पनि त्यहाँ आउन दिएनन्।