Jeremiah 8:15
हामीले व्यर्थमा शान्ति पाउने आशा गर्यौ।” हामीले निको हुने आशा गर्यौं तर डर मात्र हात लाग्यो।
Jeremiah 8:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!
American Standard Version (ASV)
We looked for peace, but no good came; `and' for a time of healing, and, behold, dismay!
Bible in Basic English (BBE)
We were looking for peace, but no good came; and for a time of well-being, but there is only a great fear.
Darby English Bible (DBY)
Peace is looked for, and there is no good; a time of healing, and behold, terror.
World English Bible (WEB)
We looked for peace, but no good came; [and] for a time of healing, and, behold, dismay!
Young's Literal Translation (YLT)
Looking for peace -- and there is no good, For a time of healing, and lo, terror.
| We looked | קַוֵּ֥ה | qawwē | ka-WAY |
| for peace, | לְשָׁל֖וֹם | lĕšālôm | leh-sha-LOME |
| but no | וְאֵ֣ין | wĕʾên | veh-ANE |
| good | ט֑וֹב | ṭôb | tove |
| time a for and came; | לְעֵ֥ת | lĕʿēt | leh-ATE |
| of health, | מַרְפֵּ֖ה | marpē | mahr-PAY |
| and behold | וְהִנֵּ֥ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
| trouble! | בְעָתָֽה׃ | bĕʿātâ | veh-ah-TA |
Cross Reference
Jeremiah 14:19
“हे परमप्रभु, के तपाईंले यहूदा राज्यलाई सम्पूर्णरूपले त्याग्नु भयो? हे परमेश्वर, के तपाईंले सियोनलाई घृणा गर्नुहुन्छ? तपाईंले यस्तो प्रकारले हामीलाई घात गर्नुभयो कि फेरि हामी ठीक हुन सक्तैनौं। हामी शान्तिको प्रतीक्षा गरिरहेका छौं, तर कुनै लाभ भएको छैन। हामी निको हुने समय पर्खिरहेका छौ, तर त्रास मात्र पो आउँछ।
Jeremiah 4:10
तब मैले भने, “हे परमप्रभु मेरो मालिक! तपाईंले साँच्चै यहूदा र यरूशलेमका मानिसहरूलाई धोका दिनुभयो। तपाईंले भन्नुभएको थियो, ‘तिमीहरूले शान्ति पाउनेछौ।’ तर तिनीहरूकै घाँटीहरूमा तरवारले हानियो!”
Jeremiah 8:11
मेरो मानिसहरूका गहिरो घाउहरूलाई तिनीहरूले केही जस्तो मानेनन्। तिनीहरू भन्छन्, ‘यो ठीकै छ, प्रत्येक कुरो नै ठीकै छ।’ तर वास्तवमा केही पनि ठीक छैन।
Micah 1:12
मारोतका वासिन्दाहरुले केही राम्रो कुरा होस् भनी व्याकुलतापूर्वक पर्खिरहेकाछन्। किन? किनभने कष्ट परमप्रभुबाट यरूशलेमको मुलढोकामा आएकोछ।
1 Thessalonians 5:3
मानिसहरू भन्नेछन्, “हामीलाई शान्ति छ, हामी सुरक्षित छौं। तर तिनीहरूमाथि एक्कासि विनाश आइलाग्छ जसरी गर्भवती स्त्रीलाई एक्कासि प्रसव वेदनाले चाप्दछ। अनि त तिनीहरूले भाग्ने मौका समेत पाउने छैनन्।