Index
Full Screen ?
 

Jeremiah 48:32 in Nepali

Jeremiah 48:32 Nepali Bible Jeremiah Jeremiah 48

Jeremiah 48:32
म याजेरको मानिसहरूसित याजेरकै लागि शोक गर्छु। हे सिब्नाका दाखका बोट, बिगतमा तिम्रा दाखका बोटहरू चारैतिर फैलिदै समुद्र पारी याजेर शहरसम्म फैलिएको थियो। तर विनाशले तिनीहरूका फल र दाखहरू लग्यो।

O
vine
מִבְּכִ֨יmibbĕkîmee-beh-HEE
of
Sibmah,
יַעְזֵ֤רyaʿzērya-ZARE
I
will
weep
אֶבְכֶּהʾebkeev-KEH
weeping
the
with
thee
for
לָּךְ֙lokloke
of
Jazer:
הַגֶּ֣פֶןhaggepenha-ɡEH-fen
plants
thy
שִׂבְמָ֔הśibmâseev-MA
are
gone
over
נְטִֽישֹׁתַ֙יִךְ֙nĕṭîšōtayikneh-tee-shoh-TA-yeek
sea,
the
עָ֣בְרוּʿābĕrûAH-veh-roo
they
reach
יָ֔םyāmyahm
even
to
עַ֛דʿadad
sea
the
יָ֥םyāmyahm
of
Jazer:
יַעְזֵ֖רyaʿzērya-ZARE
spoiler
the
נָגָ֑עוּnāgāʿûna-ɡA-oo
is
fallen
עַלʿalal
upon
קֵיצֵ֥ךְqêṣēkkay-TSAKE
fruits
summer
thy
וְעַלwĕʿalveh-AL
and
upon
בְּצִירֵ֖ךְbĕṣîrēkbeh-tsee-RAKE
thy
vintage.
שֹׁדֵ֥דšōdēdshoh-DADE
נָפָֽל׃nāpālna-FAHL

Chords Index for Keyboard Guitar