Isaiah 6:3 in Nepali

Nepali Nepali Bible Isaiah Isaiah 6 Isaiah 6:3

Isaiah 6:3
प्रत्येक स्वर्गदूतले एका-अर्कालाई बोलाइरहेका थिए। तिनीहरूले भन्थे, “पवित्र, पवित्र, पवित्र सेनाहरूका परमप्रभु अत्यन्त पवित्र हुनुहुन्छ। सारा पृथ्वी उहाँको महिमाले भरिएको छ।” स्वर्गदूतहरूका आवाजहरू एकदम चर्को थियो।

Isaiah 6:2Isaiah 6Isaiah 6:4

Isaiah 6:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

American Standard Version (ASV)
And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is Jehovah of hosts: the whole earth is full of his glory.

Bible in Basic English (BBE)
And one said in a loud voice to another, Holy, holy, holy, is the Lord of armies: all the earth is full of his glory.

Darby English Bible (DBY)
And one called to the other and said, Holy, holy, holy is Jehovah of hosts; the whole earth is full of his glory!

World English Bible (WEB)
One called to another, and said, "Holy, holy, holy, is Yahweh of Hosts! The whole earth is full of his glory!"

Young's Literal Translation (YLT)
And this one hath called unto that, and hath said: `Holy, Holy, Holy, `is' Jehovah of Hosts, The fulness of all the earth `is' His glory.'

And
one
cried
וְקָרָ֨אwĕqārāʾveh-ka-RA
unto
זֶ֤הzezeh

אֶלʾelel
another,
זֶה֙zehzeh
said,
and
וְאָמַ֔רwĕʾāmarveh-ah-MAHR
Holy,
קָד֧וֹשׁ׀qādôška-DOHSH
holy,
קָד֛וֹשׁqādôška-DOHSH
holy,
קָד֖וֹשׁqādôška-DOHSH
Lord
the
is
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
of
hosts:
צְבָא֑וֹתṣĕbāʾôttseh-va-OTE
the
whole
מְלֹ֥אmĕlōʾmeh-LOH
earth
כָלkālhahl
is
full
הָאָ֖רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
of
his
glory.
כְּבוֹדֽוֹ׃kĕbôdôkeh-voh-DOH

Cross Reference

Revelation 4:8
यी प्रत्येक चार सजीव बस्तुहरुका छ वटा पखेटाहरु थिए। यी सजीव बस्तुहरुका शरीर भरि, भित्र अनि बाहिर आँखाहरुले भरिएका थिए। तिनीहरु यसो भनिरहन दिन रात रोकिएनन्“पवित्र, पवित्र, परमप्रभु परमेश्वर पवित्र छन्, सर्व शक्तिवान छन्। उनी सर्वदा थिए, उनी छन् अनि उनी आउँदैछन्।”

Psalm 72:19
उहाँको महिमामय नाउँको सदा-सर्वदा प्रशंसा गर! उहाँको महिमाले सारा संसार भरिपूर्ण रहोस्! आमेन! आमेन!

Isaiah 40:5
तब, परमप्रभुको महिमा प्रकट गरिनेछ। अनि सँग-सँगै सारा मानिसहरूले परमप्रभुको महिमा देख्नेछन्। हो, परमप्रभु, स्वयंले यी कुराहरू भन्नु भएको थियो!”

Numbers 14:21
तर म साँचो भन्दछु, जस्तो म जीवित छु र जसरी परमप्रभुको महिमाले पृथ्वी नै भरिन्छ,

Exodus 15:11
“के कतै परमप्रभु जस्तो अन्य देवाताहरू छन्? अँह, तपाईं झै अन्य देवता कतै छैनन्-तपाईं आश्चर्यपूर्ण पवित्र हुनुहुन्छ! तपाईं विष्मय पूर्ण शक्तिशाली हुनुहुन्छ! तपाईं अचम्मको काम गर्नुहुन्छ।

Ephesians 1:18
म प्रार्थना गर्दछु, कि उहाँले तिमीहरूको हृदयको आँखा खोलिदिउन् ताकि तिमीहरू आशालाई चिन्न सक जसका निम्ति परमेश्वरले तिमीहरूलाई चुन्नु भयो। अनि परमेश्वरले आफ्ना पवित्र जनहरूलाई वचन दिनुभएको आशिष कति सम्पन्न र महिमाशाली रहेछ त्यो पनि जान्नेछौ।

Isaiah 24:16
संसारका सबै कुनाहरूबाट परमेश्वरको निम्ति गाइएका स्तुति गीत सुनिनेछन्। ती गीतहरू असल परमेश्वरको स्तुति गीत हुनेछ। तर म भन्छु “मलाई पीर छ! म दुखमा छु। म जे देख्छु, ती भयंकर चीजहरू हुन्। देशद्रोहीहरू मानिसहरूको विरूद्ध उठ्दैछन् अनि तिनीहरूलाई चोट पुर्याउँदैनन्।

Isaiah 11:9
यी सारा कुराहरूले त्यहाँ शान्ति छाएको देख्न सकिन्छ। कुनै मानिसले पनि एक-अर्कालाई आघात पुर्याउने छैन्। मानिसहरू जो मेरो पवित्र पर्वतमाथि छन तिनीहरूले कुनै चीजहरू पनि नष्ट गर्ने छैनन्। किन? किनभने मानिसहरूले साँचो मनले परमप्रभुलाई चिने। समुद्र पानीले परिपूर्ण भए जस्तो तिनीहरू पनि उहाँको बारेमा भरिपूर्ण हुनेछन्।

Psalm 57:11
हे परमेश्वर तपाईं स्वर्गभन्दा पनि सर्बोउच्च हुनुहोस्। उहाँको महिमाले सारा पृथ्वीलाई ढाक्नदेऊ।

Psalm 24:7
हे मूल प्रवेश-द्वारहरू। आफ्ना टाउकाहरू उठाऊ! सनातनका द्वारहरू, खोल, अनि महिमापूर्ण राजा आउनु हुनेछ।

Psalm 19:1
स्वर्गले परमेश्वरको महिमाको विषयमा बोल्छ। आकाश-मण्डले उहाँका हातबाट बनिएका राम्रा-राम्रा कुराहरूका विषयमा भन्दछ।

Ezra 3:11
आनि तिनीहरूले प्रत्युत्तर गीतहरू, स्तुतिगीत अनि परमप्रभुको स्तुति गरे किनभने, उहाँ भलो हुनुहुन्छ।

Exodus 15:20
त्यसपछि हारूनकी दिदी महिला अगमवादिनी मरियमले खैंजडी समातिन मरियम र अरू स्त्रीहरू गाउन र नाच्न थाले। मरियमले यी शब्दहरू दोहर्याइन।