Index
Full Screen ?
 

Isaiah 5:24 in Nepali

यशायाह 5:24 Nepali Bible Isaiah Isaiah 5

Isaiah 5:24
तिनीहरूमाथि नराम्रा घट्नाहरू घट्नेवाला छ। तिनीहरूका भावी सन्तानहरू पराल र पातहरू आगोले जले जस्तो पूर्णरूपले ध्वंस हुनेछन्। तिनीहरूका भावी सन्तानहरू जरैसित मर्नेछन् र धुलो हुनेछन्। तिनीहरूका भावी सन्तानहरू आगोले फूल जलाएर ध्वस्त गरे जस्तो नष्ट हुनेछन् औ खरानी हावामा उडेर जानेछ।ती मानिसहरूले सेनाहरूका परमप्रभुको व्यवस्थालाई पालन गर्न अस्वीकार गर्नेछन्। ती मानिसहरूले इस्राएलका परमपवित्रको सुसमचारलाई निन्दा गरे।

Therefore
לָכֵן֩lākēnla-HANE
as
the
fire
כֶּאֱכֹ֨לkeʾĕkōlkeh-ay-HOLE
devoureth
קַ֜שׁqaškahsh
stubble,
the
לְשׁ֣וֹןlĕšônleh-SHONE
and
the
flame
אֵ֗שׁʾēšaysh

וַחֲשַׁ֤שׁwaḥăšašva-huh-SHAHSH
consumeth
לֶֽהָבָה֙lehābāhleh-ha-VA
chaff,
the
יִרְפֶּ֔הyirpeyeer-PEH
so
their
root
שָׁרְשָׁם֙šoršāmshore-SHAHM
shall
be
כַּמָּ֣קkammāqka-MAHK
rottenness,
as
יִֽהְיֶ֔הyihĕyeyee-heh-YEH
and
their
blossom
וּפִרְחָ֖םûpirḥāmoo-feer-HAHM
up
go
shall
כָּאָבָ֣קkāʾābāqka-ah-VAHK
as
dust:
יַעֲלֶ֑הyaʿăleya-uh-LEH
because
כִּ֣יkee
away
cast
have
they
מָאֲס֗וּmāʾăsûma-uh-SOO

אֵ֚תʾētate
the
law
תּוֹרַת֙tôrattoh-RAHT
Lord
the
of
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
of
hosts,
צְבָא֔וֹתṣĕbāʾôttseh-va-OTE
and
despised
וְאֵ֛תwĕʾētveh-ATE
word
the
אִמְרַ֥תʾimrateem-RAHT
of
the
Holy
One
קְדֽוֹשׁqĕdôškeh-DOHSH
of
Israel.
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
נִאֵֽצוּ׃niʾēṣûnee-ay-TSOO

Chords Index for Keyboard Guitar