Isaiah 41:21
परमप्रभु, याकूबका राजाले भन्नहुन्छ, “आऊ मलाई तिमीहरूका वाद-विवादहरू बताऊ। मलाई तिमीहरूका प्रमाणहरू देखाऊ, अनि हामी ती कुराहरू ठीक रहेछन् भनेर निर्णय गर्नेछौ।
Isaiah 41:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
Produce your cause, saith the LORD; bring forth your strong reasons, saith the King of Jacob.
American Standard Version (ASV)
Produce your cause, saith Jehovah; bring forth your strong reasons, saith the King of Jacob.
Bible in Basic English (BBE)
Put forward your cause, says the Lord; let your strong argument come out, says the King of Jacob.
Darby English Bible (DBY)
Produce your cause, saith Jehovah; bring forward your arguments, saith the King of Jacob.
World English Bible (WEB)
Produce your cause, says Yahweh; bring forth your strong reasons, says the King of Jacob.
Young's Literal Translation (YLT)
Bring near your cause, saith Jehovah, Bring nigh your mighty ones, saith the king of Jacob.
| Produce | קָרְב֥וּ | qorbû | kore-VOO |
| your cause, | רִֽיבְכֶ֖ם | rîbĕkem | ree-veh-HEM |
| saith | יֹאמַ֣ר | yōʾmar | yoh-MAHR |
| the Lord; | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| bring forth | הַגִּ֙ישׁוּ֙ | haggîšû | ha-ɡEE-SHOO |
| strong your | עֲצֻמ֣וֹתֵיכֶ֔ם | ʿăṣumôtêkem | uh-tsoo-MOH-tay-HEM |
| reasons, saith | יֹאמַ֖ר | yōʾmar | yoh-MAHR |
| the King | מֶ֥לֶךְ | melek | MEH-lek |
| of Jacob. | יַעֲקֹֽב׃ | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
Cross Reference
Job 23:3
म जान्ने इच्छा गर्छु परमेश्वर कहाँ हुनु हुन्छ, तब म उहाँ जहाँ हुनु हुन्छ त्यही जाने थिएँ।
Job 38:3
अय्यूब, कम्मर कस, मेरो प्रश्नको उत्तर दिनलाई तैयार बस।
Job 40:7
“अय्यूब, आफैलाई संभाल अनि मैले सोधेको प्रश्नहरूको जवाफ दिन तयार होऊ।
Micah 6:1
परमप्रभुले जे भन्दै हुनुहुन्छ त्यसलाई ध्यानदेऊ, “उठ अनि पहाडको सामुन्ने खडा हौ। अनि फरि उहाँलाई आफ्नो कथाको पक्ष सुनाऊ। पहाडहरुलाई आफ्नो कथा सुनाऊ।