Isaiah 37:2
हिजकियाहले राज-दरबारका व्यवस्थापक एल्याकीम राजकीय सचिव शेब्ना अनि पूजाहारीहरूका बूढा-प्रधानहरूलाई आमोसको छोरा अगमवक्ता यशैयाकहाँ पठाए। तिनीहरूले यस्ता लुगाहरू लगाएका थिए जसले तिनीहरूको शोक र खिन्नता प्रकट गर्दथ्यो।
Isaiah 37:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he sent Eliakim, who was over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests covered with sackcloth, unto Isaiah the prophet the son of Amoz.
American Standard Version (ASV)
And he sent Eliakim, who was over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, unto Isaiah the prophet the son of Amoz.
Bible in Basic English (BBE)
And he sent Eliakim, who was over the house, and Shebna the scribe, and the chief priests, dressed in haircloth, to Isaiah the prophet, the son of Amoz.
Darby English Bible (DBY)
And he sent Eliakim, who was over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, to the prophet Isaiah the son of Amoz.
World English Bible (WEB)
He sent Eliakim, who was over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, to Isaiah the prophet the son of Amoz.
Young's Literal Translation (YLT)
and sendeth Eliakim, who `is' over the house, and Shebna the scribe, and the elders of the priests, covering themselves with sackcloth, unto Isaiah son of Amoz the prophet,
| And he sent | וַ֠יִּשְׁלַח | wayyišlaḥ | VA-yeesh-lahk |
| אֶת | ʾet | et | |
| Eliakim, | אֶלְיָקִ֨ים | ʾelyāqîm | el-ya-KEEM |
| who | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| over was | עַל | ʿal | al |
| the household, | הַבַּ֜יִת | habbayit | ha-BA-yeet |
| and Shebna | וְאֵ֣ת׀ | wĕʾēt | veh-ATE |
| the scribe, | שֶׁבְנָ֣א | šebnāʾ | shev-NA |
| elders the and | הַסּוֹפֵ֗ר | hassôpēr | ha-soh-FARE |
| of the priests | וְאֵת֙ | wĕʾēt | veh-ATE |
| covered | זִקְנֵ֣י | ziqnê | zeek-NAY |
| with sackcloth, | הַכֹּהֲנִ֔ים | hakkōhănîm | ha-koh-huh-NEEM |
| unto | מִתְכַּסִּ֖ים | mitkassîm | meet-ka-SEEM |
| Isaiah | בַּשַּׂקִּ֑ים | baśśaqqîm | ba-sa-KEEM |
| the prophet | אֶל | ʾel | el |
| the son | יְשַֽׁעְיָ֥הוּ | yĕšaʿyāhû | yeh-sha-YA-hoo |
| of Amoz. | בֶן | ben | ven |
| אָמ֖וֹץ | ʾāmôṣ | ah-MOHTS | |
| הַנָּבִֽיא׃ | hannābîʾ | ha-na-VEE |
Cross Reference
Isaiah 1:1
यो अमोसको छोरो यशैयाको दर्शन हो। जुन कुराहरू यहूदा र यरूशलेममा हुन आउने थिए। परमेश्वरले ती कुराहरू यशैयालाई देखाउनु भयो। यशैयाले ती दर्शनहरू उज्जियाह योतम, आहाज अनि हिजकियाह यहूदाका राजाहरू भएका समयमा देखे।
2 Kings 18:18
यी मानिसहरूले राजालाई बोलाए। हिल्कियाहका छोरा एल्याकीम (एल्याकीम राजाको महलको हेरचाह गर्दैथे।) शेब्ना (मुख्य सचिब) र आसापका छोरा योआ (अभिलेखापाल) तिनीहरूसँग भेट गर्न बाहिर आए।
2 Kings 19:2
हिजकियाहले एल्याकीम (एल्याकीम राजाको दरबारको अधिकारी थिए) शेब्ना (सेबाका मुख्य सचिब) अनि पूजाहारीहरूमध्ये बुढा पाकालाई आमोसका छोरालाई अगमवक्ता यशैयाहकहाँ पठाए। तिनीले फाटेको लुगा लगाए जसले तिनीहरू दुःखी र उदास भएको देखाँउथ्यो।
2 Kings 22:12
तब राजाले पूजाहारी हिल्कियाह शापानका छोरा अहीकाम, मीकायाहका छोरा अक्बोर, सेनाका सचिव शापान तथा राजाको सेवक असायाहलाई दिए।
2 Chronicles 20:20
यहोशापातका सेनाहरू बिहानै तको मरूभूमि तिर गए। तिनीहरू जसै हिंडन थाले यहोशापात उठे र भने, “यहूदाका मानिसहरू अनि तिमी यरूशलेमका मानिसहरू मेरो कुरा सुन। परमप्रभु तिम्रा परमेश्वर माथि विश्वास राख अनि तब सुदृढ रहनेछौ। परमप्रभुका अगमवक्ताहरूमा विश्वास गर। तिमीहरू सफल हुनेछौ।”
Isaiah 36:3
यरूशलेमबाट तीन जना पुरूषहरू कप्तानसँग कुरा गर्न गए। तिनीहरू हुन हिल्कियाहको छोरो एल्याकीम, आसापको छोरो योआ अनि शेब्ना। एल्याकीम राजदरबारका प्रशासक थिए। योआ लेखापाल थिए। अनि शेब्ना दरबारको सचिव थिए।
Isaiah 37:14
हिजकियाहले दूतहरूका हातबाट चिट्ठी लिए अनि पढे। त्यसपछि हिजकियाह परमप्रभुको मन्दिरमा गए। हिजकियाहले चिट्ठी खोले र परमप्रभुको समक्ष राखिदिए।
Joel 1:13
हे पूजाहरीहरु! भाङ्ग्रा लगाऊ अनि साह्रै विलाप गर। हे वेदीका सेवकहरु हो! विलाप गर। हे मेरा परमेशवरका सेवकहरु! तिमीहरु भाङ्ग्रा लाएर सुत। किनकि अन्नबलि र अर्घबली तिम्रा परमेश्वरको मन्दिरमा हुने छैन।