Hebrews 5:5
उसै गरी ख्रीष्टले प्रधान पूजाहारी हुनलाई अनि त्यसको महिमा पाउनलाई आफैलाई छान्नु भएन। तर परमेश्वरले उहाँलाई छान्नुभयो। परमेश्वरले ख्रीष्टलाई भन्नुभयो“तिमी मेरा पुत्र हौ आजदेखि म तिम्रा पिता भएँ।” भजनसंग्रह 2छ7
Hosea 10 in Tamil and English
1 இஸ்ரவேல் பலனற்ற திராட்சச்செடி, அது தனக்குத்தானே கனிகொடுக்கிறது; அவன் தன் கனியின் திரளுக்குச் சரியாய்ப் பலிபீடங்களைத் திரளாக்குகிறான்; தங்கள் தேசத்தின் செழிப்புக்குச் சரியாய்ச் சிறப்பான படங்களைச் சிலைகளைச் செய்கிறார்கள்.
Israel is an empty vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.
2 அவர்கள் இருதயம் பிரிக்கப்பட்டிருக்கிறது; இப்போதும் குற்றஞ்சுமத்தப்படுவார்கள்; அவர்கள் பலிபீடங்களை இடித்து, அவர்கள் சிலைகளை நாசமாக்குவார்.
Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
So | Οὕτως | houtōs | OO-tose |
also | καὶ | kai | kay |
ὁ | ho | oh | |
Christ | Χριστὸς | christos | hree-STOSE |
glorified | οὐχ | ouch | ook |
not | ἑαυτὸν | heauton | ay-af-TONE |
himself | ἐδόξασεν | edoxasen | ay-THOH-ksa-sane |
made be to | γενηθῆναι | genēthēnai | gay-nay-THAY-nay |
an high priest; | ἀρχιερέα | archierea | ar-hee-ay-RAY-ah |
but | ἀλλ' | all | al |
he | ὁ | ho | oh |
that said | λαλήσας | lalēsas | la-LAY-sahs |
unto | πρὸς | pros | prose |
him, | αὐτόν | auton | af-TONE |
Thou | Υἱός | huios | yoo-OSE |
art | μου | mou | moo |
my | εἶ | ei | ee |
Son, | σύ | sy | syoo |
to day | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
have I | σήμερον | sēmeron | SAY-may-rone |
begotten | γεγέννηκά | gegennēka | gay-GANE-nay-KA |
thee. | σε· | se | say |
Hosea 10 in Tamil and English
1 இஸ்ரவேல் பலனற்ற திராட்சச்செடி, அது தனக்குத்தானே கனிகொடுக்கிறது; அவன் தன் கனியின் திரளுக்குச் சரியாய்ப் பலிபீடங்களைத் திரளாக்குகிறான்; தங்கள் தேசத்தின் செழிப்புக்குச் சரியாய்ச் சிறப்பான படங்களைச் சிலைகளைச் செய்கிறார்கள்.
Israel is an empty vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.
2 அவர்கள் இருதயம் பிரிக்கப்பட்டிருக்கிறது; இப்போதும் குற்றஞ்சுமத்தப்படுவார்கள்; அவர்கள் பலிபீடங்களை இடித்து, அவர்கள் சிலைகளை நாசமாக்குவார்.
Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.