Genesis 9:3
कुनै पनि गतिशील चीज तेरो आहारको निम्ति होस्, जस्तो मैले पहिले हरियो उद्भिदहरु खाद्यको निम्ति दिएँ अहिले तलाईं प्रत्येक चीज खानको निम्ति दिन्छु।
Genesis 9:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
Every moving thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things.
American Standard Version (ASV)
Every moving thing that liveth shall be food for you; As the green herb have I given you all.
Bible in Basic English (BBE)
Every living and moving thing will be food for you; I give them all to you as before I gave you all green things.
Darby English Bible (DBY)
Every moving thing that liveth shall be food for you: as the green herb I give you everything.
Webster's Bible (WBT)
Every moving thing that liveth shall be food for you; even as the green herb have I given you all things:
World English Bible (WEB)
Every moving thing that lives will be food for you. As the green herb, I have given everything to you.
Young's Literal Translation (YLT)
Every creeping thing that is alive, to you it is for food; as the green herb I have given to you the whole;
| Every | כָּל | kāl | kahl |
| moving thing | רֶ֙מֶשׂ֙ | remeś | REH-MES |
| that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| liveth | הוּא | hûʾ | hoo |
| be shall | חַ֔י | ḥay | hai |
| meat | לָכֶ֥ם | lākem | la-HEM |
| green the as even you; for | יִֽהְיֶ֖ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
| herb | לְאָכְלָ֑ה | lĕʾoklâ | leh-oke-LA |
| given I have | כְּיֶ֣רֶק | kĕyereq | keh-YEH-rek |
| you | עֵ֔שֶׂב | ʿēśeb | A-sev |
| all things. | נָתַ֥תִּי | nātattî | na-TA-tee |
| לָכֶ֖ם | lākem | la-HEM | |
| אֶת | ʾet | et | |
| כֹּֽל׃ | kōl | kole |
Cross Reference
Romans 14:14
म प्रभु येशूमा हुँ। म जान्दछु कुनै खाद्य आफैमा फोहोर छैन। तर यदि कसैले फोहोर भनेर विश्वास गर्छ भने त्यो उसैको लागि फोहोर छ।
Deuteronomy 12:15
“जहाँ जहाँ तिमीहरू बस्छौ त्यहाँ तिमीहरूले हरिण तथा मृग जस्ता असल पशुहरू मारेर जति मासु खान इन्छा गर्छौ खान सक्छौ, जति धेरै परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वरले दिनुहुन्छ। कुनै पनि मानिस जो शुद्ध अथवा अशुद्ध छ कसैले पनि त्यो मासु खान सक्छ।
1 Timothy 4:3
ती व्यक्तिहरूले मानिसहरूलाई विवाह गर्न अनि कुनै-कुनै खाने कुराहरू खान दिंदैनन्। तर सबै खानेकुराहरू परमेश्वरले सृष्टि गर्नुभएको हो। यसकारण, जसको विश्वास छ अनि जसले सत्य जान्दछ तिनीहरूले धन्यवाद सहित ती खान सक्छन्।
Colossians 2:21
“यो नखाऊ”, “त्यो नचाख”, “त्यो नछुव” भन्ने!
Colossians 2:16
यसकारण तिमीहरूको खाना पिना अथवा यहूदी दस्तुरहरूको विषयमा कसैले आलोचना नगरोस (उत्सव, औंसी पर्व अथवा शवाथको दिन)।
1 Corinthians 10:31
यसकारण तिमीहरू खाऊ, पिऊ, जे सुकै गर, तर त्यो परमेश्वरको महिमाकोलागि गर।
1 Corinthians 10:25
मासु पसलमा के बेचिन्छ? विवेकको खातिर केही सोधपुछ नगरी त्यो खायो।
1 Corinthians 10:23
“सबै कुरामा अनुमति छ।” तर सबै कुरा हाम्रो निम्ति राम्रो छैन्। “सबै कुरामा अनुमति छ।” तर जम्मै कुराहरूले सबैलाई बलियो बनाउँदैन।
Romans 14:20
भोजनले परमेश्वरको कार्य नष्ट गर्न नदेऊ। हरेक खाद्य खान लायकको हुन्छ। तर अर्कोलाई पापमा पार्ने खाना खानु अनुचित हो।
Romans 14:17
परमेश्वरको राज्यमा खानु र पिउनुको कुनै महत्व छैन। परमेश्वरको राज्यमा महत्वपूर्ण कूरा त यी हुन धार्मिकता, शान्ति र पवित्र आत्मामा आनन्द।
Romans 14:3
अनि जे पनि खान सक्छु भन्ने मानिसले त्यो साग-सब्जी मात्र खाने मानिस भन्दा उत्तम छु भनेर आफूलाई ठान्नु हुँदैन। अनि साग-सब्जी मात्र खाने मानिसले पनि सबै खाने मानिस गल्ती हो भनेर सोच्नु हुँदैन। परमेश्वरले ती दुवैलाई ग्रहण गर्नुहुन्छ।
Acts 10:12
नाना किसिमका प्राणीहरू त्यहाँ थिए- हिंड्ने प्राणीहरू, धस्रिने प्राणीहरू, अनि हावामा उड्ने चरा-चुरूङ्गीहरू।
Psalm 104:14
परमेश्वरले पशुहरूको आहारको निम्ति घाँस उमार्नु भयो। उहाँले हामीलाई सागपातहरू रोप्नलाई दिनुभयो। जसलाई हामी हुर्काउने काम गछौं। ती सागपातहरूले पृथ्वीदेखि हामीलाई भोजन दिन्छन्।
Deuteronomy 14:3
“परमप्रभुबाट घृणा गरिएका चीजहरू कुनै पनि नखाऊ।
Leviticus 22:8
“यदि कुनै पूजाहारीले आफैं मरेको अथवा जंगली जनावरले मारेको पशु भेट्छन् उनले त्यो खानु हुँदैन, यदि खान्छन् उनी अशुद्ध हुन्छन्। म परमप्रभु हुँ।
Leviticus 11:1
परमप्रभुले मोशा र हारूनलाई भन्नुभयो,
Genesis 1:29
“म तिमीहरुलाई अन्न हुने उद्भिद र फल फल्ने रूखहरु दिन्छु। ती रुखहरुले आफैं भित्र फेरि उम्रने बीउ भएका फलहरु दिनेछन् र यी अन्न र फलहरु तिमीहरुको निम्ति खाद्य-पदार्थ हुनेछन्।