Genesis 20:4
तर अबीमेलेक अझ सारासित सुतेका थिएनन्। यसर्थ अबीमेलेकले भने, “हे परमप्रभु, म दोषी छैन। के तपाईंले एक निर्दोष व्यक्तिलाई मार्नुहुन्छ?
Genesis 20:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
But Abimelech had not come near her: and he said, LORD, wilt thou slay also a righteous nation?
American Standard Version (ASV)
Now Abimelech had not come near her. And he said, Lord, wilt thou slay even a righteous nation?
Bible in Basic English (BBE)
Now Abimelech had not come near her; and he said, Lord, will you put to death an upright nation?
Darby English Bible (DBY)
But Abimelech had not come near her. And he said, Lord, wilt thou also kill a righteous nation?
Webster's Bible (WBT)
But Abimelech had not come near her: and he said, Lord, wilt thou also slay a righteous nation?
World English Bible (WEB)
Now Abimelech had not come near her. He said, "Lord, will you kill even a righteous nation?
Young's Literal Translation (YLT)
And Abimelech hath not drawn near unto her, and he saith, `Lord, also a righteous nation dost thou slay?
| But Abimelech | וַֽאֲבִימֶ֕לֶךְ | waʾăbîmelek | va-uh-vee-MEH-lek |
| had not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| come near | קָרַ֖ב | qārab | ka-RAHV |
| אֵלֶ֑יהָ | ʾēlêhā | ay-LAY-ha | |
| said, he and her: | וַיֹּאמַ֕ר | wayyōʾmar | va-yoh-MAHR |
| Lord, | אֲדֹנָ֕י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| slay thou wilt | הֲג֥וֹי | hăgôy | huh-ɡOY |
| also | גַּם | gam | ɡahm |
| a righteous | צַדִּ֖יק | ṣaddîq | tsa-DEEK |
| nation? | תַּֽהֲרֹֽג׃ | tahărōg | TA-huh-ROɡE |
Cross Reference
Genesis 18:23
तब अब्राहामले परमप्रभुतर्फ बढेर सोधे, “परमप्रभु, के दुष्ट मानिसहरूलाई ध्वंश पार्दा धर्मी मानिसहरूलाई पनि ध्वंश पार्नु हुन्छ?
1 Chronicles 21:17
दाऊदले परमेश्वरलाई भने, “म त्यही एक हुँ जसले पाप गर्यो। मानिसहरूको गिन्ती गर्नका निम्ति मैले नै आदेश गरेको थिएँ। म अन्जानमा थिएँ। इस्राएलका मानिसहरूले केही भूल गरेका थिएनन्। परमप्रभु मेरा परमेश्वर, मलाई र मेरो परिवारलाई दण्ड दिनुहोस्। तर यो भयानक रोगहरूलाई रोक्नुहोस् जसले तपाईका मानिसहरूलाई मारिरहेछ।”
Genesis 19:24
त्यति बेलै परमप्रभुले सदोम र गमोरालाई नष्ट गर्न शुरू गर्नु भयो। परमप्रभुले आकाशबाट आगो र जल्दै गरेको गन्धक त्यहाँ खसाल्नु भयो।
Genesis 20:6
त्यसपछि परमेश्वरले अबीमेलेकलाई सपनामा भन्नुभयो, “हो, म जान्दछु तिमी निर्दोष छौ। अनि म यो पनि जान्दछु तिमीलाई थाहा थिएन तिमी के गरिरहेका थियौ। तिमीलाई मैले बचाएँ। मैले तिमीलाई मेरो विरूद्ध पाप गर्न दिइन। त्यो म नै हुँ जसले तिमीलाई त्यस स्त्रीसित सुत्ने अनुमति दियो।
Genesis 20:17
त्यसपछि अब्राहामले परमप्रभुलाई प्रार्थना गरे, अनि परमेश्वरले अबीमेलेक, उसकी पत्नी अनि उनकी कमारीहरू सबैलाई स्वास्थ्य पार्नु भयो।
2 Samuel 4:11
यसैकारण तिमीहरू, दुष्ट मानिसहरूले निर्दोष मानिसलाई उसको घर भित्र सुतिरहको बेला मार्यौ, अब म तिमीहरूलाई मारेर उसको मृत्युको बद्ला लिनेछु, अनि म तिमीहरूलाई यस भूमि देखि धपाइनदिनेछु।”