Index
Full Screen ?
 

Ezra 8:17 in Nepali

எஸ்றா 8:17 Nepali Bible Ezra Ezra 8

Ezra 8:17
अनि मैले तिनीहरूलाई कासिपियाह नामक स्थानमा अगुवा इद्दो कहाँ पठाएँ। इद्दो र तिनका दाज्यू-भाइहरू अनि कसिपियाह स्थानको मन्दिरका सेवकहरूलाई के भन्नु पर्ने सो भने जसद्वारा तिनीहरूले हामी कहाँ हाम्रा परमेश्वरको मन्दिरको निम्ति कर्मीहरू ल्याउन सकोस्।

Tamil Indian Revised Version
அல்லாமலும், நீங்கள் உங்களை ஏமாற்றாதபடிக்குத் திருவசனத்தைக் கேட்கிறவர்களாக மாத்திரமல்ல, அதின்படி செய்கிறவர்களாகவும் இருங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
தேவன் சொல்கிறபடி செய்கிறவர்களாக இருங்கள். போதனையைக் கேட்கிறவர்களாக மட்டுமே இருந்து தம்மைத் தாமே வஞ்சித்துக்கொள்கிறவர்களாக இருக்காதீர்கள்.

Thiru Viviliam
இறைவார்த்தையைக் கேட்கிறவர்களாக மட்டும் இருந்து உங்களை ஏமாற்றிக்கொள்ள வேண்டாம். அதன்படி நடக்கிறவர்களாயும் இருங்கள்.

யாக்கோபு 1:21யாக்கோபு 1யாக்கோபு 1:23

King James Version (KJV)
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.

American Standard Version (ASV)
But be ye doers of the word, and not hearers only, deluding your own selves.

Bible in Basic English (BBE)
But be doers of the word, and not only hearers of it, blinding yourselves with false ideas.

Darby English Bible (DBY)
But be ye doers of [the] word and not hearers only, beguiling yourselves.

World English Bible (WEB)
But be doers of the word, and not only hearers, deluding your own selves.

Young’s Literal Translation (YLT)
and become ye doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves,

யாக்கோபு James 1:22
அல்லாமலும், நீங்கள் உங்களை வஞ்சியாதபடிக்குத் திருவசனத்தைக் கேட்கிறவர்களாய் மாத்திரமல்ல, அதின்படி செய்கிறவர்களாயும் இருங்கள்.
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.

But
ΓίνεσθεginestheGEE-nay-sthay
be
δὲdethay
ye
doers
ποιηταὶpoiētaipoo-ay-TAY
of
the
word,
λόγουlogouLOH-goo
and
καὶkaikay
not
μὴmay
hearers
μόνονmononMOH-none
only,
ἀκροαταὶakroataiah-kroh-ah-TAY
deceiving
παραλογιζόμενοιparalogizomenoipa-ra-loh-gee-ZOH-may-noo
your
own
selves.
ἑαυτούςheautousay-af-TOOS
And
I
sent
them
with
commandment
וָאֲוּצַאֶ֤הwāʾăwwṣaʾeva-uh-wtsa-EH

אוֹתָם֙ʾôtāmoh-TAHM
unto
עַלʿalal
Iddo
אִדּ֣וֹʾiddôEE-doh
the
chief
הָרֹ֔אשׁhārōšha-ROHSH
place
the
at
בְּכָֽסִפְיָ֖אbĕkāsipyāʾbeh-ha-seef-YA
Casiphia,
הַמָּק֑וֹםhammāqômha-ma-KOME
and
I
told
וָֽאָשִׂימָה֩wāʾāśîmāhva-ah-see-MA

בְּפִיהֶ֨םbĕpîhembeh-fee-HEM
them
what
דְּבָרִ֜יםdĕbārîmdeh-va-REEM
they
should
say
לְ֠דַבֵּרlĕdabbērLEH-da-bare
unto
אֶלʾelel
Iddo,
אִדּ֨וֹʾiddôEE-doh
and
to
his
brethren
אָחִ֤יוʾāḥîwah-HEEOO
Nethinims,
the
הַנְּתִונִים֙hannĕtiwnîmha-neh-teev-NEEM
at
the
place
בְּכָֽסִפְיָ֣אbĕkāsipyāʾbeh-ha-seef-YA
Casiphia,
הַמָּק֔וֹםhammāqômha-ma-KOME
bring
should
they
that
לְהָֽבִיאlĕhābîʾleh-HA-vee
unto
us
ministers
לָ֥נוּlānûLA-noo
house
the
for
מְשָֽׁרְתִ֖יםmĕšārĕtîmmeh-sha-reh-TEEM
of
our
God.
לְבֵ֥יתlĕbêtleh-VATE
אֱלֹהֵֽינוּ׃ʾĕlōhênûay-loh-HAY-noo

Tamil Indian Revised Version
அல்லாமலும், நீங்கள் உங்களை ஏமாற்றாதபடிக்குத் திருவசனத்தைக் கேட்கிறவர்களாக மாத்திரமல்ல, அதின்படி செய்கிறவர்களாகவும் இருங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
தேவன் சொல்கிறபடி செய்கிறவர்களாக இருங்கள். போதனையைக் கேட்கிறவர்களாக மட்டுமே இருந்து தம்மைத் தாமே வஞ்சித்துக்கொள்கிறவர்களாக இருக்காதீர்கள்.

Thiru Viviliam
இறைவார்த்தையைக் கேட்கிறவர்களாக மட்டும் இருந்து உங்களை ஏமாற்றிக்கொள்ள வேண்டாம். அதன்படி நடக்கிறவர்களாயும் இருங்கள்.

யாக்கோபு 1:21யாக்கோபு 1யாக்கோபு 1:23

King James Version (KJV)
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.

American Standard Version (ASV)
But be ye doers of the word, and not hearers only, deluding your own selves.

Bible in Basic English (BBE)
But be doers of the word, and not only hearers of it, blinding yourselves with false ideas.

Darby English Bible (DBY)
But be ye doers of [the] word and not hearers only, beguiling yourselves.

World English Bible (WEB)
But be doers of the word, and not only hearers, deluding your own selves.

Young’s Literal Translation (YLT)
and become ye doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves,

யாக்கோபு James 1:22
அல்லாமலும், நீங்கள் உங்களை வஞ்சியாதபடிக்குத் திருவசனத்தைக் கேட்கிறவர்களாய் மாத்திரமல்ல, அதின்படி செய்கிறவர்களாயும் இருங்கள்.
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.

But
ΓίνεσθεginestheGEE-nay-sthay
be
δὲdethay
ye
doers
ποιηταὶpoiētaipoo-ay-TAY
of
the
word,
λόγουlogouLOH-goo
and
καὶkaikay
not
μὴmay
hearers
μόνονmononMOH-none
only,
ἀκροαταὶakroataiah-kroh-ah-TAY
deceiving
παραλογιζόμενοιparalogizomenoipa-ra-loh-gee-ZOH-may-noo
your
own
selves.
ἑαυτούςheautousay-af-TOOS

Chords Index for Keyboard Guitar