Ezekiel 48:14
लेवीहरूले यो भूमिको कुनै पनि भाग न ता बेच्नेछन नता व्यापार गर्नेछन्। तिनीहरूले यो भूमिको कुनै पनि भाग बेच्ने अधिकार राख्ने छैनन्। तिनीहरूले देशको यस भागलाई टुक्रा गर्न सक्तैनन्। किन? किनभने यो भूमि परमप्रभुको हो। यो अति विशेष हो। यो भूमिको सर्वोत्तम भाग हो।
Ezekiel 48:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the firstfruits of the land: for it is holy unto the LORD.
American Standard Version (ASV)
And they shall sell none of it, nor exchange it, nor shall the first-fruits of the land be alienated; for it is holy unto Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
And they are not to let any of it go for a price, or give it in exchange; and the part of the land given to the Lord is not to go into other hands: for it is holy to the Lord.
Darby English Bible (DBY)
And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the first-fruits of the land: for it is holy unto Jehovah.
World English Bible (WEB)
They shall sell none of it, nor exchange it, nor shall the first fruits of the land be alienated; for it is holy to Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
And they do not sell of it, nor exchange, nor cause to pass away the first-fruit of the land: for `it is' holy to Jehovah.
| And they shall not | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| sell | יִמְכְּר֣וּ | yimkĕrû | yeem-keh-ROO |
| of | מִמֶּ֗נּוּ | mimmennû | mee-MEH-noo |
| neither it, | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| exchange, | יָמֵ֛ר | yāmēr | ya-MARE |
| nor | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| alienate | יַעֲבִ֖ור | yaʿăbiwr | ya-uh-VEEV-r |
| firstfruits the | רֵאשִׁ֣ית | rēʾšît | ray-SHEET |
| of the land: | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
| for | כִּי | kî | kee |
| holy is it | קֹ֖דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
| unto the Lord. | לַיהוָֽה׃ | layhwâ | lai-VA |
Cross Reference
Leviticus 27:28
“मानिसहरूले परमप्रभुलाई विशेष उपहारहरू चढाउँछन् र यी उपहारहरू परमप्रभुको हुनेछन्। अनि किन-बेच गर्न सकिंदैन। पारिवारिक सम्पत्तिका यी उपहारहरू मानिस, पशु, जमीन अनि कुनै वस्तु हुन सक्छन्।
Exodus 22:29
“बाली उठाउने समयमा तिमीहरूले आफ्नो खेतबारीको पहिलो फसल र दाखरस मलाई चढाउन पर्छ। यसो गर्नमा ढिलो नगर्नु।“तिमीहरूका जेठा छोरा मलाई चढाऊ।
Leviticus 23:20
“पूजाहारीले रोटीले तिनीहरूलाई परमप्रभुको अघि दुइवटा थुमाहरूसित डोलाउने तिनीहरू परमप्रभुको निम्ति पवित्र हुन्छ र ती सबै पूजाहारीको हुनेछ।
Leviticus 25:34
लेवी शहरहरूको वरिपरि रहेका खेतहरू तथा चउरहरू बेच्न सक्दैन किनभने ती सब सदाको निम्ति लेवीहरू कै हुन्।
Leviticus 27:9
“केही पशुहरू परमप्रभुलाई बलि स्वरूप चढाउन सकिन्छ। यदि कुनै मानिसले तिनीहरू मध्ये एउटा पशु ल्याए त्यो पवित्र हुन्छ।
Leviticus 27:32
“मानिसहरूको गाई तथा भेडाहरूबाट प्रत्येक दशौं पशु पूजाहारीले लिन सक्छन् किनभने प्रत्येक दशांश पशु परमप्रभुको हो।
Ezekiel 48:12
यो भूमिको विशेष भू-भागको विशेष भाग अत्यन्तै पवित्र हुनेछ विशेष रूपले यी पूजाहारीहरूको हुनेछ। यो लेवीहरूको सन्तानको भूमिको अर्को भाग हो।
Malachi 3:8
“परमप्रभुलाई लुट्न बन्द गर। मानिसहरूले परमेश्वरको चिजहरू चोर्नु हुँदैन। तर तिमीहरूले मेरो भागहरू चोर्यो। तिमीहरू भन्छौ, ‘हामीले तपाईंको के चोर्यौं?’तिमीहरूले मलाई तिमीहरूको चीजको दशांशकप दिनुपर्ने थियो। तिमीहरूले मलाई बिशेष भेटी दिनुपर्ने थियो। तर तिमीहरूले मलाई ती चीजहरू दिएनौ।