Ezekiel 11:24 in Nepali

Nepali Nepali Bible Ezekiel Ezekiel 11 Ezekiel 11:24

Ezekiel 11:24
तब वतासले मलाई हावामाथि उठायो अनि फेरि बाबेल पुरायो, ती मानिसहरूकहाँ पुरायो जुन मानिसहरूलाई इस्राएल छोड्नुको निम्ति बाध्य गराइएको थियो। त्यसपछि दर्शनमा परमेश्वरको आत्मा हावामा उठाउनुभयो अनि मलाई छोडियो। मैले ती सबै चीजहरू परमेश्वरको दर्शनमा देखें।

Ezekiel 11:23Ezekiel 11Ezekiel 11:25

Ezekiel 11:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
Afterwards the spirit took me up, and brought me in a vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.

American Standard Version (ASV)
And the Spirit lifted me up, and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.

Bible in Basic English (BBE)
And the wind, lifting me up, took me in the visions of God into Chaldaea, to those who had been taken away as prisoners. So the vision which I had seen went away from me.

Darby English Bible (DBY)
And the Spirit lifted me up, and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity; and the vision that I had seen went up from me.

World English Bible (WEB)
The Spirit lifted me up, and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.

Young's Literal Translation (YLT)
And a spirit hath lifted me up, and bringeth me in to Chaldea, unto the Removed, in a vision, by the Spirit of God, and go up from off me doth the vision that I have seen;

Afterwards
the
spirit
וְר֣וּחַwĕrûaḥveh-ROO-ak
up,
me
took
נְשָׂאַ֗תְנִיnĕśāʾatnîneh-sa-AT-nee
and
brought
וַתְּבִאֵ֤נִיwattĕbiʾēnîva-teh-vee-A-nee
vision
a
in
me
כַשְׂדִּ֙ימָה֙kaśdîmāhhahs-DEE-MA
by
the
Spirit
אֶלʾelel
of
God
הַגּוֹלָ֔הhaggôlâha-ɡoh-LA
Chaldea,
into
בַּמַּרְאֶ֖הbammarʾeba-mahr-EH
to
בְּר֣וּחַbĕrûaḥbeh-ROO-ak
them
of
the
captivity.
אֱלֹהִ֑יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
vision
the
So
וַיַּ֙עַל֙wayyaʿalva-YA-AL
that
מֵֽעָלַ֔יmēʿālaymay-ah-LAI
I
had
seen
הַמַּרְאֶ֖הhammarʾeha-mahr-EH
went
up
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
from
רָאִֽיתִי׃rāʾîtîra-EE-tee

Cross Reference

Ezekiel 11:1
तब हावाले मलाई परमप्रभुको मन्दिरको पूर्वी ढोकामा लग्यो। त्यस ढोका पूर्वपट्टि फर्केको थियो जताबाट सूर्य उदय हुन्थ्यो। मैले त्यस मूल ढोकाको प्रवेशमा पच्चीस जना मानिसहरू देखें। अज्जूरको छोरा याजन्याह तिनीहरूसित थिए अनि बनायाहको छोरा पलत्याह दुवै जना मानिसहरूको अगुवा त्यहाँ थिए।

Ezekiel 8:3
तब मैले केही हात जस्तै देखिने पसारेको देखें। त्यो हातले मेरो टाउकाको कपाल समातेर मलाई उठायो। तब बतासले मलाई हावामा उचाल्यो अनि मलाई यरूशलेम लिएर गयो। परमेश्वरको दर्शनमा हातले मलाई उत्तर तिर फर्केको मन्दिरको भित्री ढोकामा पुर्यायो। परमप्रभुलाई डाह गराउने मूर्ति त्यहाँ थियो।

Acts 10:16
यस्तो घटना तीनपल्ट भयो। त्यसपछि सबै चीजहरू आकशतिरै फर्काएर लग्यो।

Ezekiel 3:12
तब मलाई एउटा हावाले माथि उठायो। तब मैले आफ्नो पछाडीबाट एउटा आवाज सुनें। यो आवाज मेघको गर्जन जस्तो थियो। त्यसले भन्यो, “परमप्रभुको महिमा धन्य छ जहाँ कहीं यो जान्छ।”

Ezekiel 1:3
यो तीसौं वर्षको चौथो महीनाको पाँचौ दिन थियो।यो राजा यहोयाकीनको देश निष्कासनको पाँचौ वर्षको पाँचौ महीनाको पाँचौ दिन इजकिएलले परमप्रभुको वचन प्राप्त गरे। त्यस स्थानमा परमप्रभुको शक्ति ममाथि आयो।

2 Corinthians 12:2
म ख्रीष्ट विश्वासी एक जना यस्तो मानिसलाई चिन्छु जसलाई तेस्रो स्वर्गमा सोझै उचालि लगेको थियो। यो चौदह र्वष अघिको कुरो हो। त्यस मानिसलाई शरीष्ठ्वरसितै वा शरीर बिना लगिएको थियो त्यो त म जान्दिनँ तर परमेश्वर जान्नुहुन्छ।

Ezekiel 3:15
म ती कैदीहरू भए कहाँ गएँ जो कबार नदीको तेलाबीबमाबस्दै थिए। म त्यहाँ सात दिन सम्म तिनीहरूको बीचमा छक्क अनि खिन्न भएर बसिरहें।

Psalm 137:1
हामी बाबेल नदीहरूका किनारमा बसेर सियोनलाई सम्झेर रोयौ।

2 Kings 2:16
तिनीहरूले उनलाई भने, “हेर, हामी पचास जना असल मानिस छौं। कृपया तिनीहरूलाई जान देऊ अनि आफ्नो मालिक खोज्न देऊ। हुन सक्छ, परमप्रभुको आत्माले एलियालाई माथि लगेको छ अनि उनलाई कुनै पहाड अथवा घाँटीमा झारेको छ।”तर एलीशाले उत्तर दिए, “होइन, एलियालाई खोज्न मानिसहरू नपठाऊ!”

Genesis 35:13
त्यसपछि परमेश्वर त्यहाँबाट जानु भयो।

Genesis 17:22
परमेश्वर अब्राहामसित कुरा गरिसकेपछि स्वर्गमा जानु भयो।