Exodus 40:21
तब मोशाले पवित्र सन्दूक पवित्र पालभित्र राखे अनि यसको अघि पर्दा झुण्डाइदिए। यस प्रकारले पर्दा पछाडी करारको सन्दूकलाई तिनले सुरक्षित पारे। तिनले परमप्रभुले दिनु भएको निर्देशन अनुसार गरे।
Exodus 40:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he brought the ark into the tabernacle, and set up the vail of the covering, and covered the ark of the testimony; as the LORD commanded Moses.
American Standard Version (ASV)
and he brought the ark into the tabernacle, and set up the veil of the screen, and screened the ark of the testimony; as Jehovah commanded Moses.
Bible in Basic English (BBE)
And he took the ark into the House, hanging up the veil before it as the Lord had given him orders.
Darby English Bible (DBY)
And he brought the ark into the tabernacle, and hung up the veil of separation, and covered the ark of the testimony; as Jehovah had commanded Moses.
Webster's Bible (WBT)
And he brought the ark into the tabernacle, and set up the vail of the covering, and covered the ark of the testimony; as the LORD commanded Moses.
World English Bible (WEB)
He brought the ark into the tent, and set up the veil of the screen, and screened the ark of the testimony, as Yahweh commanded Moses.
Young's Literal Translation (YLT)
and bringeth in the ark unto the tabernacle, and placeth the vail of the covering, and covereth over the ark of the testimony, as Jehovah hath commanded Moses.
| And he brought | וַיָּבֵ֣א | wayyābēʾ | va-ya-VAY |
| אֶת | ʾet | et | |
| the ark | הָֽאָרֹן֮ | hāʾārōn | ha-ah-RONE |
| into | אֶל | ʾel | el |
| tabernacle, the | הַמִּשְׁכָּן֒ | hammiškān | ha-meesh-KAHN |
| and set up | וַיָּ֗שֶׂם | wayyāśem | va-YA-sem |
| אֵ֚ת | ʾēt | ate | |
| the vail | פָּרֹ֣כֶת | pārōket | pa-ROH-het |
| covering, the of | הַמָּסָ֔ךְ | hammāsāk | ha-ma-SAHK |
| and covered | וַיָּ֕סֶךְ | wayyāsek | va-YA-sek |
| עַ֖ל | ʿal | al | |
| the ark | אֲר֣וֹן | ʾărôn | uh-RONE |
| testimony; the of | הָֽעֵד֑וּת | hāʿēdût | ha-ay-DOOT |
| as | כַּֽאֲשֶׁ֛ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| the Lord | צִוָּ֥ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
| commanded | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| אֶת | ʾet | et | |
| Moses. | מֹשֶֽׁה׃ | mōše | moh-SHEH |
Cross Reference
Exodus 26:33
करारको सन्दूकलाई पर्दाको पछाडी राख। यस पर्दाले पवित्र स्थानलाई महापवित्र स्थानबाट छुट्टाउँछ।
Exodus 40:3
पवित्र पालभित्र करारको सन्दूक राखेर त्यसलाई पर्दाले ढाकिदेऊ।
Exodus 35:12
पवित्र सन्दूक, त्यसका डण्डाहरू अनि आवरण र पर्दा जसले पवित्र सन्दूक राखिने जग्गा ढाक्नेछ।
Hebrews 10:19
यसर्थ, दाज्यू-भाइ, दिदी-बहिनीहरू, परम पवित्र स्थानमा पस्न हामी पूर्ण स्वतंत्र छौं। येशूको रगतको कारणले हामी बिना कुनै डर जानसक्छौ।