Exodus 4:16
तिम्रो दाज्यू हारूनले पनि मानिसहरूसंग बोल्ने छन्। तिमी महान राजा जस्तै झैं हुनेछौ अनि हारून तिम्रा अधिकृत वक्ता बनिनेछन्।
And he | וְדִבֶּר | wĕdibber | veh-dee-BER |
shall be thy spokesman | ה֥וּא | hûʾ | hoo |
unto | לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA |
people: the | אֶל | ʾel | el |
and he shall be, | הָעָ֑ם | hāʿām | ha-AM |
even he | וְהָ֤יָה | wĕhāyâ | veh-HA-ya |
be shall | הוּא֙ | hûʾ | hoo |
to thee instead of a mouth, | יִֽהְיֶה | yihĕye | YEE-heh-yeh |
thou and | לְּךָ֣ | lĕkā | leh-HA |
shalt be | לְפֶ֔ה | lĕpe | leh-FEH |
to him instead of God. | וְאַתָּ֖ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
תִּֽהְיֶה | tihĕye | TEE-heh-yeh | |
לּ֥וֹ | lô | loh | |
לֵֽאלֹהִֽים׃ | lēʾlōhîm | LAY-loh-HEEM |
Cross Reference
Exodus 7:1
परमप्रभुले मोशालाई भन्नु, भयो, “म तिमीसंग हुनेछु, फिरऊनको अघि तिमी एकजना देवता जस्तै हुनेछौ अनि हारून तिम्रो अगमवक्ता हुनेछ।
Exodus 18:19
अब मेरो कुरा सुन। मलाई केही सल्लाह दिनु देऊ, अनि म प्रार्थना गर्छु परमेश्वर तिमीसंग हुनु हुनेछ। तिमीले मानिसहरूका निम्ति परमेश्वरको अघि बोल्नु पर्छ, अनि मानिसहरूका मुद्दाहरू सुन्नु पर्छ।
Psalm 82:6
म भन्दछु, “तिमीहरू देवताहरू हौ। तिमीहरू एकदम सर्वशक्तिमान परमेश्वरको छोराहरू हौ।
John 10:34
येशूले उत्तर दिनुभयो, “यो तिमीहरूको व्यवस्थामा लेखिएको छ, ‘मैले भनें, तिमीहरू देवहरू हौ।