Exodus 26:6
त्यसपछि ती पर्दाहरूसंगै जोडनका लागि पाँचासवटा सुनको मुन्द्रीहरू बनाऊ। दुइवटा समूहको पर्दालाईसंगै जोडेर एउटा पवित्र पाल बनाऊ।
And thou shalt make | וְעָשִׂ֕יתָ | wĕʿāśîtā | veh-ah-SEE-ta |
fifty | חֲמִשִּׁ֖ים | ḥămiššîm | huh-mee-SHEEM |
taches | קַרְסֵ֣י | qarsê | kahr-SAY |
gold, of | זָהָ֑ב | zāhāb | za-HAHV |
and couple | וְחִבַּרְתָּ֙ | wĕḥibbartā | veh-hee-bahr-TA |
אֶת | ʾet | et | |
curtains the | הַיְרִיעֹ֜ת | hayrîʿōt | hai-ree-OTE |
together | אִשָּׁ֤ה | ʾiššâ | ee-SHA |
אֶל | ʾel | el | |
with | אֲחֹתָהּ֙ | ʾăḥōtāh | uh-hoh-TA |
the taches: | בַּקְּרָסִ֔ים | baqqĕrāsîm | ba-keh-ra-SEEM |
be shall it and | וְהָיָ֥ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
one | הַמִּשְׁכָּ֖ן | hammiškān | ha-meesh-KAHN |
tabernacle. | אֶחָֽד׃ | ʾeḥād | eh-HAHD |