Exodus 18:15
तब मोशाले आफ्नो ससुरालाई भने, “मानिसहरू मकहाँ तिनीहरूका समस्याहरूप्रति परमेश्वरको निर्णय के छ त्यो सोध्न आउँछन्।
Exodus 18:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Moses said unto his father in law, Because the people come unto me to inquire of God:
American Standard Version (ASV)
And Moses said unto his father-in-law, Because the people come unto me to inquire of God:
Bible in Basic English (BBE)
And Moses said to his father-in-law, Because the people come to me to get directions from God:
Darby English Bible (DBY)
And Moses said to his father-in-law, Because the people come to me to enquire of God.
Webster's Bible (WBT)
And Moses said to his father-in-law, Because the people come to me to inquire of God:
World English Bible (WEB)
Moses said to his father-in-law, "Because the people come to me to inquire of God.
Young's Literal Translation (YLT)
And Moses saith to his father-in-law, `Because the people come unto me to seek God;
| And Moses | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| said | מֹשֶׁ֖ה | mōše | moh-SHEH |
| law, in father his unto | לְחֹֽתְנ֑וֹ | lĕḥōtĕnô | leh-hoh-teh-NOH |
| Because | כִּֽי | kî | kee |
| people the | יָבֹ֥א | yābōʾ | ya-VOH |
| come | אֵלַ֛י | ʾēlay | ay-LAI |
| unto | הָעָ֖ם | hāʿām | ha-AM |
| me to inquire | לִדְרֹ֥שׁ | lidrōš | leed-ROHSH |
| of God: | אֱלֹהִֽים׃ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
Cross Reference
Numbers 15:34
तिनीहरूले त्यस व्यक्तिलाई त्यहाँ राखे कारण उसलाई के दण्ड दिनु पर्ने जानेका थिएनन्।
Numbers 27:5
यसर्थ मोशाले यो मामिला परमप्रभु अघि राखे।
Exodus 18:19
अब मेरो कुरा सुन। मलाई केही सल्लाह दिनु देऊ, अनि म प्रार्थना गर्छु परमेश्वर तिमीसंग हुनु हुनेछ। तिमीले मानिसहरूका निम्ति परमेश्वरको अघि बोल्नु पर्छ, अनि मानिसहरूका मुद्दाहरू सुन्नु पर्छ।
Leviticus 24:12
मानिसहरूले त्यस मानिसलाई कैदी झैं पक्रिए अनि स्पष्ट न्यायको निम्ति परमप्रभुको आज्ञाको लागि पर्खे।
Numbers 9:6
तर केही मानिसहरूले त्यस दिन निस्तार चाड मनाउन सकेनन् कारण तिनीहरूले मान्छेको लाश छुएका थिए। यसर्थ ती मानिसहरू त्यस दिन मोशा तथा हारून भएकहाँ गए।
Numbers 9:8
मोशाले तिनीहरूलाई भने, “यस विषयमा परमप्रभुले के भन्नु हुनेछ म उहाँलाई सोध्छु।”
Deuteronomy 17:8
“केही समस्याहरू हुन सक्छ जो अदालतमा निणर्य लिनु साह्रै अप्ठयारो हुन्छ। यो हत्याको विषयम हुन सक्छ, दुइजना मानिसहरू बीच विवादको विषयमा हुन सक्छ। अथवा झगडामा घाइते भएको मानिसको विषयमा हुन सक्छ। जब यी मामिलाहरू तिमीहरूको शहरहरमा सुनाइ हुन्छ, सही हो पत्तो लगाउन तिमीहरूको न्यायाधीशहरूलाई साह्रै मुश्किल हुन सक्छ। तब तिमीहरू परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वरले रोजेको विशेष ठाउँमा जानु पर्छ।