Exodus 16:16 in Nepali

Nepali Nepali Bible Exodus Exodus 16 Exodus 16:16

Exodus 16:16
परमप्रभु भन्नु हुन्छ, ‘प्रत्येक मानिसले उसलाई आवश्यक परे जत्ति भोजन जम्मा गर्नु पर्छ, तिमीहरू प्रत्येकले परिवारको एक मानिसको निम्ति एक-एक ओमेरखाध्य जम्मा गर्नु पर्छ।”‘

Exodus 16:15Exodus 16Exodus 16:17

Exodus 16:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
This is the thing which the LORD hath commanded, Gather of it every man according to his eating, an omer for every man, according to the number of your persons; take ye every man for them which are in his tents.

American Standard Version (ASV)
This is the thing which Jehovah hath commanded, Gather ye of it every man according to his eating; an omer a head, according to the number of your persons, shall ye take it, every man for them that are in his tent.

Bible in Basic English (BBE)
This is what the Lord has said, Let every man take up as much as he has need of; at the rate of one omer for every person, let every man take as much as is needed for his family.

Darby English Bible (DBY)
This is the thing which Jehovah has commanded: Gather of it every man according to what he can eat, an omer a poll, [according to] the number of your persons: ye shall take every man for those that are in his tent.

Webster's Bible (WBT)
This is the thing which the LORD hath commanded, Gather of it every man according to his eating: an omer for every man according to the number of your persons, take ye every man for them who are in his tents.

World English Bible (WEB)
This is the thing which Yahweh has commanded: "Gather of it everyone according to his eating; an omer a head, according to the number of your persons, shall you take it, every man for those who are in his tent."

Young's Literal Translation (YLT)
`This `is' the thing which Jehovah hath commanded: Gather of it each according to his eating, an omer for a poll; and the number of your persons, take ye each for those in his tent.'

This
זֶ֤הzezeh
is
the
thing
הַדָּבָר֙haddābārha-da-VAHR
which
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
Lord
the
צִוָּ֣הṣiwwâtsee-WA
hath
commanded,
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
Gather
לִקְט֣וּliqṭûleek-TOO
of
מִמֶּ֔נּוּmimmennûmee-MEH-noo
it
every
man
אִ֖ישׁʾîšeesh
according
to
לְפִ֣יlĕpîleh-FEE
eating,
his
אָכְל֑וֹʾoklôoke-LOH
an
omer
עֹ֣מֶרʿōmerOH-mer
man,
every
for
לַגֻּלְגֹּ֗לֶתlaggulgōletla-ɡool-ɡOH-let
according
to
the
number
מִסְפַּר֙misparmees-PAHR
persons;
your
of
נַפְשֹׁ֣תֵיכֶ֔םnapšōtêkemnahf-SHOH-tay-HEM
take
אִ֛ישׁʾîšeesh
man
every
ye
לַֽאֲשֶׁ֥רlaʾăšerla-uh-SHER
for
them
which
בְּאָֽהֳל֖וֹbĕʾāhŏlôbeh-ah-hoh-LOH
are
in
his
tents.
תִּקָּֽחוּ׃tiqqāḥûtee-ka-HOO

Cross Reference

Exodus 16:36
(प्रायः एक ओमेर अर्थात एपको दशौं भागको भाडोद्वारा तिनीहरूले मन्न जोखे।)

Exodus 16:18
खाध्य ओजन गर्दा प्रत्येकले वेशी बटुल्ने को थियो पाइयो। तर त्यहाँ प्रशस्त चाहिं थिएन। तिमीहरूमध्ये प्रत्येकले आफू र आफ्नो पारिवारलाई खानु पुग्नें भन्दा बढी बटुलेको थिएन।

Exodus 16:32
मोशाले भने, “परमप्रभुले भन्नु भयो, ‘तिमीहरूका सन्तानको निम्ति एक ओमेर खाद्य जोगाएर राख। मैले तिमीहरूलाई मिश्रबाट लिएर आउँदा मरूभूमिमा दिएको खाद्य भनी तिनीहरूले हेर्न सक्छन्।”‘