Esther 8:6 in Nepali

Nepali Nepali Bible Esther Esther 8 Esther 8:6

Esther 8:6
किनभने यदि मैले मेरा मानिसहरूले भोग्नु पर्ने त्यो यातना देख्नु पर्यो भने म कसरी सहन सक्छु! अनि यदि मैले मेरा कुलको विनाश देख्नु पर्यो भने कसरी सहनु?”

Esther 8:5Esther 8Esther 8:7

Esther 8:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
For how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?

American Standard Version (ASV)
for how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?

Bible in Basic English (BBE)
For how is it possible for me to see the evil which is to overtake my nation? how may I see the destruction of my people?

Darby English Bible (DBY)
For how shall I endure to see the evil that shall befall my people? and how shall I endure to see the destruction of my kindred?

Webster's Bible (WBT)
For how can I endure to see the evil that will come to my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?

World English Bible (WEB)
for how can I endure to see the evil that shall come to my people? or how can I endure to see the destruction of my relatives?

Young's Literal Translation (YLT)
for how do I endure when I have looked on the evil that doth find my people? and how do I endure when I have looked on the destruction of my kindred?'

For
כִּ֠יkee
how
אֵֽיכָכָ֤הʾêkākâay-ha-HA
can
I
endure
אוּכַל֙ʾûkaloo-HAHL
to
see
וְֽרָאִ֔יתִיwĕrāʾîtîveh-ra-EE-tee
evil
the
בָּֽרָעָ֖הbārāʿâba-ra-AH
that
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
shall
come
unto
יִמְצָ֣אyimṣāʾyeem-TSA

אֶתʾetet
people?
my
עַמִּ֑יʿammîah-MEE
or
how
וְאֵֽיכָכָ֤הwĕʾêkākâveh-ay-ha-HA
can
I
endure
אוּכַל֙ʾûkaloo-HAHL
see
to
וְֽרָאִ֔יתִיwĕrāʾîtîveh-ra-EE-tee
the
destruction
בְּאָבְדַ֖ןbĕʾobdanbeh-ove-DAHN
of
my
kindred?
מֽוֹלַדְתִּֽי׃môladtîMOH-lahd-TEE

Cross Reference

Esther 7:4
किनभने म र मेरा मानिसहरू विनाश हुन मारिन र ध्वंश गरिन बेचिएका छौं। यदि हामी कमरा स्वरूप मात्र बेचिएको भए म शान्त हुने थिएँ। म यस्तो तुच्छतामा राजालाई झन्झट दिने थिईंन होला। म चुपचाप भए पनि हुनेथियो किनभने यस्तो अर्थ दासत्व सच्चाईले राजाले राजालाई दुखित नबनाएको भए पनि हुने थियो।”

Romans 9:2
मलाई ठूलो अफसोस छ र मेरो हृदयमा अटुट वेदना छ यहूदी जातिको निम्ति।

Romans 10:1
दाज्यु-भाइहरू र दिदी-बहिनीहरू, यहूदीहरूको उद्धार हुनसकोस् भनेर म हृदयबाटै चाहन्छु। यो मेरो परमेश्वरप्रति प्रार्थना छ।

Genesis 44:34
यदि केटो मसँगै फर्किदैन भने म आफ्नो अनुहार बुबालाई देखाउन सक्दिनँ। यसले के आपत्ति मेरो बुबामाथि आउनेछ, म हेर्न भयभीत छु।”

Nehemiah 2:3
मैले राजालाई भने, “राजा सदैव जीवित रहुन्। मेरो अनुहार किन उदास नहुनु जब त्यो शहर जहाँ मेरो पिता-पुर्खाहरू गाढिएका थिए। त्यो भग्नावशेष मात्र छ अनि त्यसका द्वारहरू आगोले नष्ट भएकाछन्।”

Esther 9:1
बाह्रौ महीना अर्थात आदरको महीनाको तेह्रौ दिनमा राजाको आदेश कार्यान्विनन् गर्ने दिन आइपुग्यो त्यसदिन तिनीहरूमाथि यहूदीका शत्रुहरूले प्रभुत्व हासिल गर्ने दिनथियो, त्यसलाई उल्टाइयो जब यहूदीहरूले आफूलाई विरोध गर्नेहरू माथि प्रभुत्व हाँसिल गरे।

Jeremiah 4:19
हाय मेरो वेदना, मेरो वेदना! म मनोव्यथामा छु! हे मेरो हृदय! मेरो मुटुले मभित्र प्रहार गरिरहेछ। म चूपचाप बस्न सक्तिनँ, किनभने मैले तुरहीले सुनेको छु अनि तुरहीले अनि सैन्यलाई युद्ध तर्फ बोलाइरहेछ।

Jeremiah 9:1
यदि मेरो शिर पानीले भरिएको हुन्थ्यो अनि यदि मेरो आँखाहरू आँसूको फोहोरा हुन्थ्यो भने म ती मेरा मानिसहरूका निम्ति जो मारिएका छन् रात दिन रूने थिएँ।

Luke 19:41
येशू यरूशलेम नजिक आईपुग्नु भयो। उहाँले शहरलाई हेर्नु भयो अनि त्यसको निम्ति विलाप गर्नु भयो।