Deuteronomy 10:8
त्यस समयमा कुनै विशेष कामको निम्ति परमप्रभुले लेवी कुललाई अरू कुलबाट छुट्याउनु भयो। तिनीहरूले परमप्रभुका करारको सन्दूक बोक्ने काम गर्नु पर्थ्यो। आजसम्म चल्दै आए झैं तिनीहरूले परमप्रभुको पूजाहारी काम पनि गरे परमप्रभुको नाउँमा तिनीहरूले मानिसहरूलाई आशीर्वाद पनि दिनु पर्थ्यो।
At that | בָּעֵ֣ת | bāʿēt | ba-ATE |
time | הַהִ֗וא | hahiw | ha-HEEV |
the Lord | הִבְדִּ֤יל | hibdîl | heev-DEEL |
separated | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
אֶת | ʾet | et | |
the tribe | שֵׁ֣בֶט | šēbeṭ | SHAY-vet |
Levi, of | הַלֵּוִ֔י | hallēwî | ha-lay-VEE |
to bear | לָשֵׂ֖את | lāśēt | la-SATE |
אֶת | ʾet | et | |
ark the | אֲר֣וֹן | ʾărôn | uh-RONE |
of the covenant | בְּרִית | bĕrît | beh-REET |
Lord, the of | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
to stand | לַֽעֲמֹד֩ | laʿămōd | la-uh-MODE |
before | לִפְנֵ֨י | lipnê | leef-NAY |
Lord the | יְהוָ֤ה | yĕhwâ | yeh-VA |
to minister | לְשָֽׁרְתוֹ֙ | lĕšārĕtô | leh-sha-reh-TOH |
bless to and him, unto | וּלְבָרֵ֣ךְ | ûlĕbārēk | oo-leh-va-RAKE |
in his name, | בִּשְׁמ֔וֹ | bišmô | beesh-MOH |
unto | עַ֖ד | ʿad | ad |
this | הַיּ֥וֹם | hayyôm | HA-yome |
day. | הַזֶּֽה׃ | hazze | ha-ZEH |