Daniel 11:23
त्यसपछि धेरै देशहरूले त्यो क्रुर राजासँग सन्धि गर्नेछन् तर उसले उनीहरूसँग झूटो र चलाक पूर्ण व्यवहार गर्नेछ। ऊ अत्यन्तै शक्तिशाली बिनिनेछ। तर धेरै मानिसहरूले मात्र उसलाई समर्थन गर्नेछन्।
Daniel 11:23 in Other Translations
King James Version (KJV)
And after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people.
American Standard Version (ASV)
And after the league made with him he shall work deceitfully; for he shall come up, and shall become strong, with a small people.
Bible in Basic English (BBE)
And from the time when they make an agreement with him, he will be working falsely: for he will take up arms suddenly with a small force,
Darby English Bible (DBY)
And after the league made with him he shall work deceitfully, and he shall come up, and shall become strong with a small people.
World English Bible (WEB)
After the league made with him he shall work deceitfully; for he shall come up, and shall become strong, with a small people.
Young's Literal Translation (YLT)
And after they join themselves unto him, he worketh deceit, and hath increased, and hath been strong by a few of the nation.
| And after | וּמִן | ûmin | oo-MEEN |
| the league | הִֽתְחַבְּר֥וּת | hitĕḥabbĕrût | hee-teh-ha-beh-ROOT |
| made with | אֵלָ֖יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
| work shall he him | יַעֲשֶׂ֣ה | yaʿăśe | ya-uh-SEH |
| deceitfully: | מִרְמָ֑ה | mirmâ | meer-MA |
| up, come shall he for | וְעָלָ֥ה | wĕʿālâ | veh-ah-LA |
| strong become shall and | וְעָצַ֖ם | wĕʿāṣam | veh-ah-TSAHM |
| with a small | בִּמְעַט | bimʿaṭ | beem-AT |
| people. | גּֽוֹי׃ | gôy | ɡoy |
Cross Reference
Daniel 8:25
“त्यसको मन निरन्तर क्रियाशील रहनेछ, र आफूले रचेको चतुर षड्यन्त्रमा त्यो सफल हुनेछ। त्यसले ठूला ठूला युक्तिहरू रच्नेछ। तिनीहरूले नचिताएको समयमा त्यसले तिनीहरूमाथि धेरै विध्वंश ल्याउनेछ। त्यसले प्रधानहरूका प्रधानलाई पनि धाक दिनेछ तर कुनै मानिसको हात विनानै त्यो ढल्नेछ।
Genesis 34:13
शकेम र उसको बाबु हमोरसित याकूबका छोराहरूले झुटो बोल्ने निर्णय गरे। तिनीहरू अझै पनि बौलाहा जस्तै थिए किनभने शकेमले आफ्नी बहिनी दीनासित साह्रै घिनलाग्दो कुकर्म गरेको थियो।
Psalm 52:2
तिमीले सधैं मूर्ख योजनाहरू तयार पाछौं अनि तिम्रो जिब्रो धारिलो छुरा जस्तो डर लाग्दो छ। तिमीले सधैं झूटो बोल्छौ अनि मानिसहरूलाई ठग्छौ।
Proverbs 11:18
दुष्ट मानिसले अरूलाई ठग्छ र तिनीहरूबाट पैसा लिन्छ तर एक धार्मिक मानिसले सही कर्म गर्छ अनि उसले वास्तविक इनाम पाउँछ।
Ezekiel 17:13
त्यसपछि नबूकदनेस्सरले राजाको परिवारको एउटा मानिससँग सन्धि गर्यो। नबूकदनेस्सरले त्यस मानिसलाई शपथ गर्नका निम्ति वाध्य पार्यो। यस प्रकार त्यस नबूकदनेस्सरले मानिसलाई राजभक्त राख्ने शपथ गर्यो। नबूकदनेस्सरले यो मानिसलाई यहूदाको नयाँ राजा बनायो। त्यसपछि उसले सबै शक्तिशाली मानिसलाई यहूदाबाट बाहिर निकाल्यो।
Romans 1:29
तिनीहरूको मन हरेक प्रकारको पाप, दुष्ट्याइँ, स्वार्थपन र घृणाले भरियो। ती मानिसहरू आफैमा डाह, हत्याको भावना, झैझगडा झूटा र एक-अर्कामा दुर्विचारले भरिए।
2 Corinthians 11:3
तर तिमीहरूको मन भ्रष्ट हुन सक्छ अनि ख्रीष्ट प्रति तिमीहरूको सत्यता र पवित्रता डग्ला कि भन्ने मलाई डर छ। यो त्यस्तो हुनसक्छ जस्तै सर्पको धूर्तताले हव्वालाई धोका दिएको थियो।
2 Thessalonians 2:9
त्यो दुष्ट मानिस शैतानको शक्तिमा आउँछ। त्यससित धेरै शक्ति रहनेछ र किसिम-किसिमका झूटो चमत्कार, लक्षण र आश्चर्य कर्महरू देखाउँछ।