Exodus 28:24 in Nepali

Nepali Nepali Bible Exodus Exodus 28 Exodus 28:24

Exodus 28:24
दुइवटा सुनको डोरीहरू दुइवटा मुन्द्रीहरू न्यायको थैलीमाथि छेउमा जोडी देऊ।

Exodus 28:23Exodus 28Exodus 28:25

Exodus 28:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
And thou shalt put the two wreathed chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate.

American Standard Version (ASV)
And thou shalt put the two wreathen chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate.

Bible in Basic English (BBE)
Put the two gold chains on the two rings at the ends of the bag;

Darby English Bible (DBY)
And thou shalt put the two wreathen [cords] of gold in the two rings on the ends of the breastplate;

Webster's Bible (WBT)
And thou shalt put the two wreathed chains of gold in the two rings which are on the ends of the breast-plate.

World English Bible (WEB)
You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate.

Young's Literal Translation (YLT)
and thou hast put the two thick bands of gold on the two rings at the ends of the breastplate;

which
are
chains
And
וְנָֽתַתָּ֗הwĕnātattâveh-na-ta-TA
put
אֶתʾetet
shalt
thou
שְׁתֵּי֙šĕttēysheh-TAY

עֲבֹתֹ֣תʿăbōtōtuh-voh-TOTE
the
two
wreathen
הַזָּהָ֔בhazzāhābha-za-HAHV
of
עַלʿalal
gold
in
שְׁתֵּ֖יšĕttêsheh-TAY
two
הַטַּבָּעֹ֑תhaṭṭabbāʿōtha-ta-ba-OTE
the
rings
on
אֶלʾelel
ends
the
קְצ֖וֹתqĕṣôtkeh-TSOTE
of
the
breastplate.
הַחֹֽשֶׁן׃haḥōšenha-HOH-shen