Amos 1:10
त्यस आगोलेसोरको किल्लाहरु पनि ध्वंश पार्नेछ।
Amos 1:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
But I will send a fire on the wall of Tyrus, which shall devour the palaces thereof.
American Standard Version (ASV)
but I will send a fire on the wall of Tyre, and it shall devour the palaces thereof.
Bible in Basic English (BBE)
And I will send a fire on the wall of Tyre, burning up its great houses.
Darby English Bible (DBY)
And I will send a fire on the wall of Tyre, and it shall devour the palaces thereof.
World English Bible (WEB)
But I will send a fire on the wall of Tyre, And it will devour its palaces."
Young's Literal Translation (YLT)
And I have sent a fire against the wall of Tyre, And it hath consumed her palaces.
| But I will send | וְשִׁלַּ֥חְתִּי | wĕšillaḥtî | veh-shee-LAHK-tee |
| a fire | אֵ֖שׁ | ʾēš | aysh |
| wall the on | בְּח֣וֹמַת | bĕḥômat | beh-HOH-maht |
| of Tyrus, | צֹ֑ר | ṣōr | tsore |
| which shall devour | וְאָכְלָ֖ה | wĕʾoklâ | veh-oke-LA |
| the palaces | אַרְמְנוֹתֶֽיהָ׃ | ʾarmĕnôtêhā | ar-meh-noh-TAY-ha |
Cross Reference
Zechariah 9:4
तर परमप्रभुले, यी सबै लिनुहुनेछ। उहाँले त्यसको धन-सम्पत्ति समुद्रमा फ्याँकि दिनुहुनेछ अनि यो शहर आगोद्वारा नष्ट गराइनेछ।
Ezekiel 26:12
नबूकदनेस्सरको सैनिकहरूले तिम्रो सम्पत्ति लिएर जानेछन्। तिनीहरूले ती चीचहरू लिएर जानेछन् जुन चीजहरू तिमी बेच्न चाहन्थ्यौ, त्यसले तिम्रो पर्खालहरू नष्ट पार्नेछ अनि तिम्रो राम्रो-राम्रो घरहरू नष्ट पारिदिनेछ। त्यसले तिम्रो ढुङ्गा र काठले बनिएको घरहरू काठ-पातसितै समुद्रमा फ्याँकिदिनेछ।
Amos 1:4
यसकारण म हजाएलको घरमा आगो लगाई दिनेछु अनि त्यो आगोले बेनहददका पर्खालहरु भस्म पार्नेछ।
Amos 1:7
यसकारण म गाजा देशको पर्खालहरुमा आगो लगाइदिनेछु। यो आगोले गाजा देशका सबैकिल्लाहरु जलाइ दिनेछ।