Psalm 107:24 in Nepali

Nepali Nepali Bible Psalm Psalm 107 Psalm 107:24

Psalm 107:24
ती मानिसहरूले परमेश्वरले के गर्न सकनु हुन्छ भन्ने कुरा देखे। तिनीहरूले समुद्रमा गर्नु भएको उहाँको अद्भूत कामहरू देखे।

Psalm 107:23Psalm 107Psalm 107:25

Psalm 107:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.

American Standard Version (ASV)
These see the works of Jehovah, And his wonders in the deep.

Bible in Basic English (BBE)
They see the works of the Lord, and his wonders in the deep.

Darby English Bible (DBY)
These see the works of Jehovah, and his wonders in the deep.

World English Bible (WEB)
These see Yahweh's works, And his wonders in the deep.

Young's Literal Translation (YLT)
They have seen the works of Jehovah, And His wonders in the deep.

These
הֵ֣מָּהhēmmâHAY-ma
see
רָ֭אוּrāʾûRA-oo
the
works
מַעֲשֵׂ֣יmaʿăśêma-uh-SAY
Lord,
the
of
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
and
his
wonders
וְ֝נִפְלְאוֹתָ֗יוwĕniplĕʾôtāywVEH-neef-leh-oh-TAV
in
the
deep.
בִּמְצוּלָֽה׃bimṣûlâbeem-tsoo-LA

Cross Reference

Job 38:8
अय्यूब, जब समुद्र पृथ्वीमा गहिरोबाट बग्यो त्यसलाई रोक्न कसले द्वारहरू बन्द गर्यो?

Psalm 95:5
सागर उहाँकै हो उहाँले यो सृजना गर्नु भएको हो, परमेश्वरले आफ्नै हातले सुक्खा जमीनहरू बनाउनु भयो।

Psalm 104:24
हे परमप्रभु, तपाईंले धेरै चकित थोकहरू गर्नुभयो। पृथ्वी त्यही थोकहरूले भरिपूर्ण भई भरिएको छ। हामी जताततै प्रत्येक थोकमा तपाईंको बुद्धिमता देख्छौं।